MOQUER - vertaling in Nederlands

lachen
rire
sourire
rigoler
marrer
se moquer
en riant
souriants
bespotten
se moquent
narguent
à tourner en dérision
railler
belachelijk maken
ridiculiser
se moquer
maken van plezier
se moquer
me uitlacht

Voorbeelden van het gebruik van Moquer in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alors allez-y, continuez de vous moquer de MOI avec vos lois concernant l'homosexualité.
Dus ga je gang, blijf MIJ maar bespotten met je wetten van homoseksualiteit.
Tu aurais pas une photo de ça ou… une cassette dont je pourrais me moquer?
Is daar een foto van, zodat ik je kan uitlachen?
cette fois tu vas arrêter de te moquer de nous.
dit keer houd je op ons te belazeren.
Ne seront jamais capables d'inhiber quiconque de les faire que, Ils vont se moquer de toute l'humanité pour toujours,
Nooit zullen kunnen voor iedereen remmen van het doen van hen, die, Zij zullen lachen om gehele mensheid voor altijd,
satan envoie pour vous tourmenter pratiquent chaque jour comment mettre en colère MOI YAHUVEH et se moquer du Sang Versé de YAHUSHUA votre MASHIACH!
dag hoe ze IK, YAHUVEH, woedend(kunnen) maken en hoe ze het Vergoten BLOED van YAHUSHUA jouw MASHIACH kunnen bespotten!
cela requiert plus d'effort, alors il vaut mieux se moquer.
dus liever belachelijk maken. Het is domheid.
Et se moquer du mode de vie bourgeois,
En het maken van plezier van de burgerlijke manier van leven,
Le"Vendredi de Kandaka", a valu à davantage de femmes d'être arrêtées, dans une tentative flagrante du NISS de moquer la journée dédiée aux femmes du Soudan, celle de Kandaka.
Als gevolg van Kandaka-vrijdag werden er veel vrouwen gearresteerd in een onbeschaamde poging van het NISS om de spot te drijven met de dag die is gewijd aan de vrouwen van Soedan, de Kandaka's.
JE vais me moquer de ce qui était jadis appelé la terre des libres et des courageux.
IK zal het land een bespotting maken dat eens de vrije en moedige was genoemd.
que je craignais qu'ils pourraient se moquer de moi ou de me taquiner sur mes seins homme.
ik was bang dat ze zouden uitlachen mij of plagen me op mijn man boobs.
peut-être simplement le résultat d'un certain type d'environnement, nous moquer du monde, peut-être rire juste à nous-mêmes,
misschien gewoon een gevolg van een bepaald type van het milieu, we lachen om de wereld, misschien alleen maar lachen om onszelf,
mais ceux qui osent moquer, et nier que c'est"JE SUIS" qui parle, vous venez de
diegenen die durven te spotten en ontkennen dat dit"IK BEN" is die aan het spreken is,
Tous deux se moquent de moi.
En ze lachen om mij.
Moquons-nous au bureau avec les femmes, de nous.
Laten we lachen op het werk, met vrouwen, die ons uitlachen.
De qui je me moque? Je reviendrai ici enceinte.
Wie hou ik voor de gek, ik kom hier zwanger terug.
Vous vous moquez de notre vaisseau?
Lachen jullie ons schip uit?
De qui tu te moques?
Wie houd je voor de gek?
Les gens de Cambridge se moquent de mes lévriers.
In Cambridge lachen ze om mijn windhonden.
Oh, allez, chérie, de qui tu te moques?
Komaan, wie hou je voor de gek?
Ils se moquent de moi parce que j'ai deux pères".
Lachen ze om mij, want ik heb twee vaders".
Uitslagen: 48, Tijd: 0.1209

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands