MULTILATÉRAUX - vertaling in Nederlands

multilaterale
multilatéral
multilatéralement
multilateraal
multilatéral
multilatéralement

Voorbeelden van het gebruik van Multilatéraux in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sur le fonctionnement des éléments pertinents des accords bilatéraux ou multilatéraux conclus dans ce domaine.
over de werking van de voornaamste onderdelen van op dit gebied gesloten bilaterale of multilaterale overeenkomsten.
Le 17 novembre 2003, le Conseil a adopté une position commune sur l'universalisation et le renforcement des accords multilatéraux dans le domaine de la non-prolifération des armes de destruction massive
Op 17 november 2003 heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt goedgekeurd betreffende de universalisering en versterking van multilaterale overeenkomsten op het gebied van de non-proliferatie van massavernietigingswapens
équipements nucléaires dans le cadre de la coopération visée à l'article 2 respecte les engagements internationaux et multilatéraux pertinents des parties
apparatuur in het kader van de samenwerking bedoeld in artikel 2 geschiedt overeenkomstig de desbetreffende internationale en multilaterale verplichtingen van de partijen
Groupes de recherche multilatéraux Jean Monnet:
Multilaterale onderzoeksgroepen in het kader van Jean Monnet:
Les différents acteurs multilatéraux, régionaux et non gouvernementaux doivent être impliqués dans des initiatives internationales mieux coordonnées, afin de renforcer les synergies et de permettre une
De verschillende multilaterale, regionale en niet-gouvernementele actoren moeten worden betrokken bij beter gecoördineerde internationale initiatieven die tot doel hebben de synergie te versterken
L'accès au marché de l'investissement est couvert par des accords multilatéraux et bilatéraux à l'échelon de l'UE les services constituent un volet essentiel des négociations en cours dans le cadre du cycle de Doha.
De markttoegang voor investeerders wordt reeds in multilaterale en bilaterale overeenkomsten op EU-niveau geregeld diensten vormen een essentieel onderdeel van de huidige Doha-onderhandelingsronde.
des Caraïbes- aurait un poids important dans les organismes multilatéraux.
het Caribisch gebied- zou een stem van betekenis hebben in multilaterale organismen.
L'UE peut prendre la tête dans la promotion de la RSE dans les forums multilatéraux et globaux tels que l'OCDE
De EU kan op multilaterale en mondiale fora( zoals de OESO en de geplande wereldtop over duurzame
Telle est également la raison du faible engagement des États fédérés allemands dans des accords multilatéraux, alors que de nombreuses régions intéressantes d'autres pays européens ont déjà établi des partenariats à travers le continent.
Ook is deze opvatting er de oorzaak van dat de Länder niet vaak partij zijn bij multilaterale overeenkomsten, terwijl veel andere regio's al wel in heel Europa partnerschappen zijn aangegaan.
pour améliorer les niveaux de sûreté nucléaire, parfois en coopération avec des programmes multilatéraux et bilatéraux.
soms in samenwerking met multilaterale en bilaterale programma's inspanningen geleverd om de nucleaire veiligheid te verbeteren.
Les dispositions du présent Accord ne peuvent prévaloir contre celles que certains Etats sont amenés à prendre entre eux en application de certains traités multilatéraux tels que le Traité de Rome de 1957 instituant la Communauté économique européenne.
De bepalingen van deze Overeenkomst kunnen niet prevaleren boven de bepalingen die sommige Staten gehouden kunnen zijn toe te passen in hun onderlinge betrekkingen in overeenstemming met andere multilaterale verdragen, zoals het Verdrag van Rome van 1957 tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap.
contrôles multilatéraux, initiative commune de formation);
studiedagen, multilate rale controles, gemeenschappelijk opleidingsinitiatief);
l'Organisation mondiale du commerce(OMC) et d'autres accords bilatéraux et multilatéraux.
kader van de Wereldhandelsorganisatie(WTO) en andere multi- en bilaterale overeenkomsten.
Dans le contexte de la politique commerciale de l'UE au sens large, ce règlement peut être un instrument efficace pour obtenir des pays tiers qu'ils respectent leurs obligations découlant d'accords multilatéraux et bilatéraux.
Deze verordening kan in de context van de handelspolitiek van de EU in ruimere zin een doelmatig instrument zijn om naleving van de multilaterale en bilaterale verplichtingen van derde landen te bewerkstelligen.
tant multilatéraux que bilatéraux et régionaux.
zowel op multilateraal als op bilateraal/regionaal niveau.
Les mécanismes d'assistance mutuelle sont contenus dans un certain nombre d'accords bilatéraux et multilatéraux, notamment la Convention européenne d'entraide judiciaire de 1959
Afspraken over wederzijdse bijstand zijn vervat in een aantal bilaterale en multilaterale overeenkomsten, met name het Europees Verdrag aangaande wederzijdse rechtshulp van 1959
tels qu'ils sont repris dans les accords multilatéraux figurant à l'acte final,
neergelegd in de in de Slotakte opgenomen multilaterale overeenkomsten, een over het geheel genomen bevredigend
les activités du SIS II et sur les échanges bilatéraux et multilatéraux d'informations supplémentaires entre les États membres.
de Raad een verslag voor over de activiteiten van SIS II en over de bilaterale en multilaterale uitwisseling van aanvullende informatie tussen de lidstaten.
avec des pays tiers(États-Unis, Japon11) sont des instruments importants de la coopération judiciaire internationale, et la Commission déterminera s'il est nécessaire d'élaborer d'autres accords bilatéraux ou multilatéraux avec des pays tiers clés.
zijn belangrijke instrumenten voor internationale justitiële samenwerking, en de Commissie zal nagaan of het nodig is andere bilaterale of multilaterale overeenkomsten met belangrijke derde landen te ontwikkelen.
qui pourraient garantir la mise en œuvre efficace des droits découlant des accords bilatéraux et multilatéraux signés;
hetgeen de effectieve tenuitvoerlegging kan garanderen van de rechten die voortvloeien uit ondertekende bilaterale en multilaterale overeenkomsten;
Uitslagen: 733, Tijd: 0.0751

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands