OU CONSERVER - vertaling in Nederlands

of te behouden
ou préserver
ou conserver
ou de maintenir
of bewaar
ou la conservation
ou conserver
of te handhaven
ou de maintenir
ou conserver
of houden
ou garder
ou maintenir
ou la détention
of bewaren
ou la conservation
ou conserver

Voorbeelden van het gebruik van Ou conserver in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aux emprunts hypothécaires contractés pour acquérir ou conserver l'habitation visée à l'alinéa 1er et qui.
Hypothecaire leningen die zijn gesloten voor het verwerven of behouden van de in het eerste lid bedoelde woning en die.
Conserver à une température comprise entre 2°C-8°C(au réfrigérateur), ou conserver au congélateur à une température ≤ -5°C.
Bewaar bij 2°C-8°C( in een koelkast) of bewaar in een diepvriezer bij- 5°C of lager.
les États membres peuvent adopter ou conserver des dispositions plus favorables que celles prévues par l'accord.
de lidstaten gunstiger bepalingen dan die in de overeenkomst mogen invoeren of handhaven.
mettre à jour votre profil en ligne ou conserver un niveau décent de confidentialité et de sécurité.
je prioriteit geeft aan het bijwerken van je online profiel of het handhaven van een goed niveau van privacy en beveiliging.
des assurances contractés pour acquérir ou conserver l'unique habitation du contribuable 3-90 p.
verzekeringen afgesloten voor het verwerven of behouden van de enige eigen woning van de belastingplichtige 3-90 p.
Le salaire n'est pas le seul facteur à considérer pour attirer ou conserver un travailleur. Toutefois,
Het loon is niet de enige interessante factor om een werknemer aan te trekken of te behouden, want ook een loonsverhoging
Établirait des exigences minimales en laissant aux États membres toute latitude pour adopter ou conserver des dispositions plus strictes;
Stelt minimumvoorschriften vast, zodat het de lidstaten vrijstaat bepalingen goed te keuren of te handhaven die een grotere bescherming bieden,
les dettes spécifiquement contractées en vue d'acquérir ou conserver le logement familial- tel un emprunt hypothécaire- sont déduites de la part relative au logement familial.
de schulden die specifiek werden aangegaan om de gezinswoning te verwerven of te behouden- zoals een hypothecaire lening-, worden afgetrokken van het deel dat de gezinswoning betreft.
des biens visés par l'article 60bis, à l'exception de celles contractées spécialement pour acquérir ou conserver des autres biens.».
op de goederen bedoeld bij artikel 60bis, tenzij die welke specifiek werden aangegaan om andere goederen te verwerven of te behouden.».
vous pourrez tout de même faire-suivre ou conserver le message(voir ci-dessous).
u kunt het bericht al wel doorsturen of bewaren(zie ook hieronder).
Frédérique Bruggeman:« Même si le salaire n'est pas le seul facteur à considérer pour attirer ou conserver un travailleur, offrir une augmentation de salaire
Frédérique Bruggeman:"Ook al is het loon niet de enige interessante factor om een werknemer aan te trekken of te behouden, toch kan een loonsverhoging
En effet, il s'avère que dans le monde, 20% des personnes interrogées de moins de 35 ans estiment justifié le versement de pots-de-vin pour remporter ou conserver des marchés, soit un résultat bien supérieur au score moyen général de 13%.
Wereldwijd blijkt namelijk dat 20% van de respondenten die jonger zijn dan 35 jaar de betaling van smeergeld gerechtvaardigd vinden om deals te winnen of te behouden, wat veel hoger is dan de algemene gemiddelde score van 13%.
les déclarants prouvent qu'il s'agit de dettes spécialement contractées pour acquérir ou conserver des biens immeubles.
de aangevers bewijzen dat het schulden betreft die specifiek werden aangegaan om onroerende goederen te verwerven of te behouden.
à la qualité qu'on veut rendre ou conserver à l'eau de mer, à sa faune et à sa flore.
de flora op peil wil houden of brengen.
Ils ne peuvent acquérir ou conserver, directement ou indirectement,
Zij mogen, noch direct, noch indirect, enig belang verwerven of behouden in ondernemingen, kolen
Nous avons pour politique de ne jamais collecter ou conserver sciemment de données sur des mineurs de moins de 13 ans,
Het is ons beleid om nooit willens en wetens informatie te verzamelen of te bewaren betreffende personen onder de leeftijd van 16 jaar, behalve als dit deel uitmaakt van
Lors de la mise en œuvre du Fonds social européen, la Commission continuera à accorder la priorité à tous les groupes confrontés à des difficultés pour trouver ou conserver un emploi, indépendamment de la source de ces difficultés.
De Commissie zal bij de tenuitvoerlegging van het Europees Sociaal Fonds prioriteit blijven geven aan alle groepen die moeite hebben met het vinden of behouden van werk, ongeacht wat daarvan de oorzaak is.
partager ou conserver vos données personnelles à d\'autres fins que celles pour lesquelles ils ont été spécifiquement contractés(ou sans votre consentement).
delen of behouden voor doeleinden anders dan waarvoor ze specifiek zijn aangetrokken(of zonder uw toestemming).
pas faire ou conserver, parce que telle est interdite.
te weten:"Wie implementeren goede Sunna",">niet te maken of te houden, want dergelijke is verboden.
d'un contrat, ou conserver au titre du respect d'une obligation légale peuvent être archivées conformément aux dispositions légales en vigueur.
van een recht of een contract vast te stellen of te bewaren voor de naleving van een wettelijke verplichting, worden gearchiveerd in overeenstemming met de geldende wettelijke bepalingen.
Uitslagen: 64, Tijd: 0.0984

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands