PAR LA MODERNISATION - vertaling in Nederlands

van de modernisering
de la modernisation
te moderniseren
à moderniser
de modernisation

Voorbeelden van het gebruik van Par la modernisation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
mettre en place des projets de développement qui, par la modernisation des gares de trafic international de voyageurs, permettent l'aboutissement d'une pluralité d'intérêts. Bruxelles, le 14 février 2006.
ontwikkelingsprojecten kunnen opzetten van alomvattende waarden middels de modernisering van de stations voor het internationale reizigersverkeer.
nombre de 150 environ) de même que par la modernisation des bibliothèques existantes en Estonie,
postdoctorale studenten( ongeveer 150) en de modernisering van bestaande bibliotheken in Estland,
mettre en place des projets de développement qui, par la modernisation des gares de trafic international de voyageurs, permettent l'aboutissement d'une pluralité d'intérêts.
ontwikkelingsprojecten kunnen opzetten van alomvattende waarden middels de modernisering van de stations voor het internationale reizigersverkeer.
des systèmes d'enseignement supérieur, par la modernisation des infrastructures en place par l'acquisition de l'équipement nécessaire à la mise en oeuvre d'un projet européen commun
stelsels van hoger onderwijs, door modernisatie van de bestaande infrastructuren door de aanschaf van de uit rusting die nodig is voor de uitvoering van een gemeenschappelijk Europees project
moyennes entreprises dont l'emploi est frappé par la modernisation des techniques de gestion ou l'application de nouvelles technologies, et autres.
kleinbedrijf wier werkgelegenheid wordt getroffen door de modernisering van de managementtechnieken of de toepassing van nieuwe technologieën.
Cet objectif passe également par la modernisation du modèle social européen, qui investit dans les personnes
Voor het bereiken van dat doel moet ook het Europees sociaal model gemoderniseerd worden door te investeren in personen
d'attribution des tâches en dehors des impératifs imposés par la modernisation des méthodes de gestion.
werk te leiden en te verdelen, afgezien van wat noodzakelijk is geworden als gevolg van modernisering van managements methoden.
centrales nucléaires similaires dans la CEI, vous envisagez de garantir la sécurité par la modernisation et la promotion de ces mesures de sécurité par l'Union européenne.
bij gelijkaardige kerncentrales in de landen van het GOS wilt u deze veiligheid bereiken door de verbetering van de kerninstallaties en de bevordering van deze veiligheidsmaatregelen door de Europese Unie.
Ainsi, la productivité pourra être renforcée par une modernisation de l'organisation de travail
Op die manier kan de productiviteit worden verbeterd door een modernisering van de arbeidsorganisatie en investeringen in opleiding,
La réforme doit commencer par une modernisation de l'administration publique grecque.
De hervorming van Griekenland moet beginnen met de modernisering van de Griekse overheidsadministratie.
La modernisation, par la firme Dassault, de deux avions Falcon 20 de l'armée belge.
De modernisering van twee Falcon 20-vliegtuigen van het Belgisch leger bij de firma Dassault.
Cela passera par une modernisation du commerce de l'échange.
Dit zal gebeuren door een modernisatie van de markt van de wisselkoers.
Nous y contribuons par la modernisation continue des aspects environnementaux de nos sites.
Daarbij beginnen wij bij onszelf door onze vestigingen voortdurend met inachtneming van milieuaspecten te moderniseren.
Quels sont les problèmes posés par la modernisation des établissements de fabrication d'aliments?
Wat is het probleem bij het moderniseren van voedselverwerkende bedrijven?
L'objectif principal de ce programme est de renforcer la qualité des politiques publiques par la modernisation du cadre réglementaire et la réforme des structures et des procédures.
De belangrijkste doelstelling van dit programma is de verbetering van de kwaliteit van het overheidsbeleid door het regelgevend kader te moderniseren en door de structuren en procedures te hervormen.
Des données comparatives plus approfondies sont nécessaires afin de mieux identifier les défis posés par la modernisation des outils TIC pour les systèmes judiciaires
Er zijn meer vergelijkende gegevens nodig om exacter te bepalen welke problemen de modernisering van de ICT-instrumenten voor de rechtsstelsels in de weg staan
Cette augmentation n'a pas été atteinte par la libéralisation, mais par la modernisation, en offrant un meilleur service, de meilleures infrastructures et en adoptant une politique tarifaire innovatrice.
En dit zonder te liberaliseren maar wel door te moderniseren, een betere dienstverlening, meer comfort en door een vernieuwend prijsbeleid te voeren.
Réduction des émissions de CO2 par la modernisation de la flotte et l'amélioration de l'efficacité de transport en tenant compte des effets rencontrés sur les eaux intérieures.
Vermindering van CO2-emissies door modernisering van de vloten en verbetering van de vervoersefficiëntie rekening houdend met ondiepwatereffecten.
La Commission est très attentive aux problèmes posés par la modernisation du tissu industriel de certaines régions et souhaite
De Commissie is zeer alert ten aanzien van de problemen waartoe de modernisering van de industriële structuur van bepaalde regio's leidt,
notamment par la modernisation des installations de traitement des eaux usées
vooral door verbetering van de installaties voor de behandeling van afvalwater
Uitslagen: 1192, Tijd: 0.0627

Par la modernisation in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands