PRIEZ - vertaling in Nederlands

bid
priez
demande
prière
bidt
prie
demandez
récite
prières
te bidden
à prier
à la prière
à réciter
bid me
vraag
question
demander
q
savoir
requête
de la demande
invite
bidden
priez
demande
prière

Voorbeelden van het gebruik van Priez in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Priez le seigneur et saluez tous la ligne bleue.
Loof de Heer en groet de blauwe rijen.
Priez le seigneur et passez les munitions!
Loof de Heer en geef de munitie door!
Allez, June. S'il vous plait, priez.
Ga je gang, June, bid voor ons.
Juillet: la VIe armée enlève Neuilly-Saint-Front et conquiert le plateau de Priez.
Juli: Het 6de Leger herovert Neuilly-Saint-Front en het plateau van Priez.
A nouveau je vous invite: priez pour vos bergers!
Opnieuw vraag ik: bid voor jullie herders!
Priez, priez, priez pour vos bergers!
Bid, bid, bid voor jullie herders!
Aimez vos bergers et priez pour eux.
Hou van jullie herders en bid voor ze.
Vous, petits enfants, priez, priez, priez!.
Jullie, mijn lieve kinderen, bid, bid, bid!
Priez, petits enfants,
Bidt, lieve kinderen,
Priez, petits enfants, d'une manière particulière pour tous ceux qui n'ont pas connu l'amour de Dieu.
Bidt, kindertjes, op een bijzondere wijze voor al diegenen die er nog niet toe gekomen zijn Gods liefde te kennen.
Alors faites point sur vos vies et priez Dieu auquel vous croire.
Dit is een goed moment om uw leven te overzien en te bidden tot de god van uw keus.
Priez, petits enfants pour que mon cinquième dogme
Bidt, kindertjes, dat mijn Vijfde Dogma wordt vastgesteld
Quand on a dit cinquante fois:«Priez pour nous, pauvres pécheurs»,
Wanneer je vijftig keer «Bid voor ons, zondaars» hebt gezegd, geloof je eindelijk
Priez, priez, priez et seulement dans la foi
Bidt, bidt, bidt en alleen in geloof
Priez-moi.”” Je récité le chapelet à haute voix afin que mon père pouvait me.
Bid me.”” Ik reciteerde de rozenkrans hardop dus mijn vader kon me.
puis elle s'adresse à Bernadette:«Priez Dieu pour les pécheurs».
dan wendt ze zich tot Bernadette: «Bid God voor de zondaars».
Pour cela priez Dieu, chers enfants,
Lieve kinderen, vraag God daarom
Particulièrement, petits enfants, priez pour ceux qui n'ont pas encore connu l'amour de Dieu
Bidt in het bijzonder, kindertjes, voor diegenen die nog niet de liefde van God hebben
Priez-Le qu'Il vous guérisse émotionellement,
Vraag Hem om je emotioneel, spiritueel en fysiek te genezen
Priez, priez toujours, et demandez sans cesse l'esprit de prière, écrit-elle….
Bidt, bidt altijd en vraagt onophoudelijk om de gebedsgeest, schrijft ze….
Uitslagen: 1112, Tijd: 0.0872

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands