BIDT - vertaling in Frans

prie
bidden
verzoeken
gebed
bidt
vragen
het bidden
gebeden
smeken
demandez
verzoeken
aanvragen
afvragen
opvragen
verlangen
eisen
inwinnen
vorderen
een verzoek
vragen
récite
reciteren
opzeggen
voordragen
op te zeggen
prières
gebed
bidden
gebeden
gebedsviering
priez
bidden
verzoeken
gebed
bidt
vragen
het bidden
gebeden
smeken
pries
bidden
verzoeken
gebed
bidt
vragen
het bidden
gebeden
smeken
prier
bidden
verzoeken
gebed
bidt
vragen
het bidden
gebeden
smeken
demande
verzoeken
aanvragen
afvragen
opvragen
verlangen
eisen
inwinnen
vorderen
een verzoek
vragen

Voorbeelden van het gebruik van Bidt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Meisje bidt vraagt vergeving voor de zonden van bekering levensstijl.
Jeune fille priant demande pardon pour les péchés du mode de vie de repentir.
Zij bidt, net als de rest van ons, voor de Ten Hour Bill.
Elle priera comme nous tous pour la Loi des Dix-Heures.
De mens bidt niet meer tot ons.
Les hommes ne prient plus.
Of alsof hij bidt, wat op hetzelfde neerkomt.
Ou alors il priait, ça revient au même.
Als je vijf keer per dag tot Mekka bidt,!
En priant en direction de La Mecque cinq fois par jour!
mevrouw Sims bidt voor mijn spirituele genezing.
Mme Sims priait pour ma guérison spirituelle.
Daarbij gebruikt men vaste formules of men bidt vrij, met eigen woorden.
Ils utilisent des formules fixes ou prient librement, avec leurs propres mots.
Ik wil dat je voor hem bidt.
Je veux que vous priiez pour lui.
Je vervangt de dakpannen door beton, en je bidt.
On remplacera les tuiles par du béton, et on priera.
Je bidt dat dit je leven zonder je zal zijn.
Tu pries pour que ceci soit ta vie sans toi.
Hij bidt om de deur te openen.
Il prie pour que la porte s'ouvre.
Bidt maar dat God zo vergevingsgezind is
Vous feriez mieux de prier pour que Dieu soit aussi clément
Dan bidt Jonas tot de Heer, vanuit de buik van de vis.
Et Jonas implore le Seigneur, du ventre de la baleine.
Je moeder bidt voor je en ze heeft een lijntje met God.
Ta mère va prier pour toi. Tu sais qu'elle a Dieu en ligne directe.
Ze bidt dat een aardbeving het gebouw doet instorten.
Elle prie pour qu'un tremblement de terre face effondrer le bâtiment.
Ze bidt dat de vleugel afbrandt, waar haar moeder ligt.
Elle prie pour qu'un incendie prenne la vie de sa mère.
Daarom, bidt tot het gebed een vreugde voor u wordt.
Pour cela priez jusqu'à ce que, pour vous, la prière devienne joie.
Bidt dat deze veranderingen niet zullen plaatsvinden tijdens het pontificaat van Paus Franciscus.
Priez pour que ces changements ne surviennent pas durant le pontificat du Pape François….
Blijft staan en bidt dat anderen uw moedig voorbeeld zullen volgen.
Continues à te tenir là et à prier que les autres suivront ton exemple courageux.
Meisje bidt vraagt vergeving voor de zonden van bekering.
Jeune fille en prière demande pardon pour les péchés de la repentance.
Uitslagen: 659, Tijd: 0.0612

Bidt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans