PRIAIT - vertaling in Nederlands

bad
prier
prière
demandons
verzocht
inviter
demande
solliciter
prier
appeler
requêtes
smeekte
baden
bains
baigner
baignoires
priaient
la baignade
thermes
piscines
bade
bidden
prier
prière
demandons
in gebed was

Voorbeelden van het gebruik van Priait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vous avez dit qu'il priait pour moi.
Je zei dat hij voor me bad.
Karl Mayer ne priait pas souvent.
Karl Mayer bad niet veel, maar als hij het deed,
Alors qu'il priait, il entendit sangloter venant de sa poitrine
Terwijl hij bad hij hoorde snikken uit zijn borst en zijn geluid was
Dans un geste de grand respect, la Dame joint à présent les mains comme si elle priait.
Met grote eerbied brengt de Vrouwe nu haar handen bij elkaar, alsof zij bidt.
Préfigurations: Néhémie était un homme de prière et il priait passionnément pour son peuple(Néhémie 1).
Voorafschaduwingen: Nehemia was een biddend mens en hij bad vol passie voor zijn volk(Nehemia 1).
Et si l'on vous priait d'aller vous poster à l'affût malgré le froid
En als men u verzocht om, in weerwil van de koude en de duisternis,
Elle priait Dieu tous les jours de faire en sorte que tous ses fils se retrouvent ensemble sur terre avec le Sauveur dont la venue était promise.
Dagelijks bad ze tot God, dat hij haar geven zou dat al haar zonen met de komende Heiland op aarde samen mochten zijn.
Lalande Delambre et le priait de revenir dans son travail scientifique,
Delambre Lalande en smeekte hem om terug te keren naar zijn wetenschappelijke werk,
Il les priait donc de ne pas se gêner
Hij bad hen dus zich niet te geneeren
A chaque fois qu'il y avait une complication, l'assemblée entière priait et Dieu répondait,
Telkens als er zich complicaties voordeden, bad de hele gemeente
Steve Rossi Senior priait jadis contre nos ennemis,
Steve Rossi Sr. bad ooit ook tegen onze vijanden,
Le Maitre priait très peu pour lui-même, mais il pratiquait beaucoup l'adoration,
De Meester bad zeer weinig voor zichzelf, ofschoon hij dikwijls in aanbidding was,
Quand mon père priait Dieu avec ferveur… de protéger les marchands… j'offrais… secrètement… la plus orgueilleuse prière venue d'un enfant.
Terwijl mijn vader tot God bad om. de handel te beschermen zei ik heimelijk het mooiste gebed op, dat een jongen kon bedenken.
ma mère pleurait… et priait avec ferveur. Il n'y avait pas de place pour être au calme.
mijn moeder huilde en bad zo hard dat niemand anders nog iets kon voelen.
Tandis qu'Henry courait, il priait, non pas pour un miracle médical,
Terwijl Henry rende, bidde hij, niet om een medisch wonder…
ils trouvèrent Daniel qui priait et invoquait son Dieu.
zij vonden Daniel biddende en smekende voor zijn God.
le Président Gbagbo pendant tout ce temps priait beaucoup et ne comptait que sur la protection de son Dieu Jésus-Christ.
de President Gbagbo in deze tijd veel bad en alleen op de bescherming van zijn God Jezus Christus vertrouwde.
Jérémie espérait et priait pour la miséricorde de Dieu envers Juda,
Jeremia hoopte op en bad om genade van God voor Juda,
Il est mort assassiné, il a été poignardé dans le dos alors qu'il priait.
Nog voor het tot een slag kwam werd Ali gedood door een kharijiet terwijl hij aan het bidden was.
Et étant dans l'angoisse du combat, il priait plus instamment; et sa sueur devint comme des grumeaux
En in zwaren strijd zijnde, bad Hij te ernstiger. En zijn zweet werd gelijk grote droppelen bloeds,
Uitslagen: 121, Tijd: 0.0546

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands