Elle est celle pour qui le prête priait le soir de sa mort.
She's the one the priest was praying with the night that he died.
Il a dit qu'il priait pour Marshall.
He said he was praying for Marshall.
Ma mère priait beaucoup.
My mother used to pray a lot.
Est-ce là l'expression de l'unité pour laquelle notre Seigneur priait?
Is this the expression of unity our Lord was praying for?
Pendant qu'il priait pour son âme et faisait des préparatifs pour son enterrement,
As he prayed for her soul and made preparations for her funeral,
Il priait également le Conseil d'administration d'envisager de suspendre l'application des dispositions de la Déclaration susmentionnée à certaines conditions.
It also asked the Governing Body to consider the suspension of the application of the above-mentioned Declaration under certain conditions.
Chaque jour, elle puisait sa force à la Parole de Dieu et priait volontiers pour la Congrégation et pour la Province Japon.
Each day she drew strength from the Word of God and willingly prayed for the Congregation and for the Japanese Province.
La requête priait la Chambre de première instance de demander aux autorités allemandes de se dessaisir en faveur du Tribunal.
The application asked the Trial Chamber to request the German authorities to defer to the competence of the Tribunal.
Priait le Secrétaire général de contribuer à fournir une assistance aux États membres du Comité consultatif permanent pour assurer la poursuite de leurs efforts;
Request the Secretary-General to continue to provide assistance to the States members of the Standing Advisory Committee to ensure that they are able to carry on with their efforts;
Le Conseil priait également le Secrétariat de l'informer à mi-parcours de l'état d'avancement de ces initiatives avant la présentation du rapport final prévu pour novembre 2002.
The Council also asked for this mid-term briefing prior to the final report due in November 2002.
Priait également le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-cinquième session, un rapport sur l'application de la résolution;
Also request the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-fifth session a report on the implementation of the resolution.
Néanmoins, le Gouvernement salvadorien se déclarait préoccupé par la diminution des ressources disponibles et priait les gouvernements donateurs d'oeuvrer à renverser la tendance.
The Government of El Salvador was concerned, however, with the decrease in the resources that were available and asked the donor governments to reverse that trend.
Le poustinik y priait pour son salut personnel, celui du monde
The poustinik lives alone praying for his own salvation,
le Cambodge priait la Cour de dire
Cambodia asked the Court to adjudge
Le groupe se réunissait régulièrement et priait pour recevoir le baptême du Saint-Esprit.
The group would get together regularly and pray to receive the baptism of the Holy Spirit.
Slattery était seul et priait à l'autel quand il entendit quelqu'un rentrer dans l'église et s'asseoir.
Slattery was alone and praying at the altar when he heard someone enter the church and take a seat.
Elle priait toutes les nuits souhaitant une longue vie pour son père.
But she pray to Haaven every night, hoping that her father could live a long life.
Il l'a juste touché à la jambe, parce qu'il priait dans un coin:"Allah…" Il était prêt à mourir.
And all he hit him in was the leg'cause he was in the corner praying, like,"Allah, Allah." And he was willing to die.
Mon père allait au temple et priait pour la paix, pour que les choses deviennent meilleures.
My father would go into the temple and pray for peace, He prayed for things to get better.
requested the secretary-generalurged the secretary-generalcalled on the secretary-generalrequests the secretary-generalrequesting the secretary-general
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文