Examples of using
Requested
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
Recommendations to States Parties on Legal Representation Approve the requested legal aid budget to enable the proposed changes to be made to the legal aid system
Recommandations aux Etats Parties sur la Représentation Légale Approuver le budget requis d'aide judiciaire pour permettre aux changements proposés au système d'aide judiciaire d'être faits
Sodel has requested the services of Innovation maritime to evaluate the operation
l'entreprise Sodel a sollicité les services d'Innovation maritime afin d'évaluer le fonctionnement
warranties as to the security of any information you might be requested to give any third-party,
garantie quant à la sécurité des informations que vous pourriez être invité à donner des tiers,
To complete the process the OIE also provides, if requested by the countries, regular PVS Follow-up evaluation missions aimed at continuously monitoring the evolution of the situation
Afin d'achever le processus, l'OIE réalise également, à la demande des pays, des missions d'évaluation PVS de suivi régulières afin de suivre en continu l'évolution de la situation
addresses, e-mail.) are exclusively used in order to provide you the service requested, the management of your file of stay.
ne sont exclusivement utilisées qu'en vue de vous fournir le service demandé, la gestion de votre dossier de séjour.
Proof of original purchase date and, if requested by an authorized representative of Double Insight Inc(“DI”), return of your appliance,
La preuve originale de date d'achat et, à la demande d'un représentant autorisé de Double Insight Inc.(« DI»),
services you have requested, and to inform you of additional products
services que vous avez demandés, et vous informer de produits
the Council requested the IPU Secretary General to carry out the necessary consultations with the Parliament of South Africa with a view to holding a Parliamentary Meeting on the occasion of COP17/CMP7.
le Conseil a prié le Secrétaire général de l'UIP de procéder aux consultations nécessaires avec le Parlement sud-africain en vue de la tenue d'une réunion parlementaire à l'occasion de la COP17/CMP7.
having requested the skills of Pinterac SARL for any creation within the framework of the skills of graphic realization,
ayant requis les compétences de Pinterac SARL pour toute création dans le cadre des compétences de la réalisation graphique,
This opinion has been requested by the Chairman of the Commission for Infrastructure,
Le présent avis a été sollicité par la présidente de la Commission de l'Infrastructure,
In such event, when requested by SONY, you must send the PRODUCT to an address designated by SONY,
Dans ce cas, à la demande de SONY, vous devez envoyer le PRODUIT à une adresse indiquée par SONY
When such a transfer of legal ownership to a related company would happen you will be informed via email and requested to accept the Terms
Si un tel transfert de propriété légale à une société apparentée venait à se produire, vous seriez informé par e-mail et invité à accepter les Conditions générales
In addition to a wiki which includes everything you always wanted to know about C-Elegans without daring to the requested, the project to modeled in 3D the beast in 3D it's the OpenWorm Browser project.
Outre un wiki qui regroupe tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur le C-Elegans sans avoir osé le demandé, le projet à modélisé en 3D la bestiole en 3D c'est le projet OpenWorm Browser.
The Canadian Arts Coalition requested that the government"invest, as circumstances permit,
La Coalition canadienne des arts demande que le gouvernement investisse« autant
Orange Link collects this data to provide the services requested by its customers, to meet the management needs of its customers
Orange Link collecte ces données pour fournir les services demandés par ses clients, répondre à des besoins de gestion de sa clientèle
When an Elder is requested, please ensure that you include information regarding any prayer
Lorsque les services d'un aîné sont requis, assurez-vous d'indiquer l'information relative à toute prière
Worship of the Argentine Republic requested the President of the International Tribunal for the Law of the Sea to appoint the three arbitrators
du culte de la République argentine a prié le Président du Tribunal international du droit de la mer de nommer les trois arbitres
Financing Rules while the Secretariat has been assisting 22 other countries that have requested further information on the ratification process.
aux Règles de financement, tandis que le secrétariat a prêté une assistance à 22 autres pays ayant sollicité des compléments d'information sur le processus de ratification.
The information containing personal data that is requested from the Customer during the ordering process on the website, is intended to
Les informations comportant des données personnelles qui sont demandées au Client lors du processus de commande sur le site web,
The Commission requested WG-FSA and the Scientific Committee to review at their next meeting,
La Commission demande au WG-FSA et au Comité scientifique d'examiner, à leur prochaine réunion,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文