CALLED in French translation

[kɔːld]
[kɔːld]
appelé
call
name
phone
appeal
demandé
ask
request
apply
seek
require
call
demand
claim
intitulé
call
be entitled
be titled
nommé
appoint
name
nominate
appointment
designate
call
invite
invite
ask
call
request
encourage
urge
baptisé
baptize
name
christen
baptised
call
a engagé
convoquée
convene
call
summon
convoke
hold
exhorte
urge
call
exhort
appeal
encourage
appelée
call
name
phone
appeal
appelés
call
name
phone
appeal
appelle
call
name
phone
appeal
demande
ask
request
apply
seek
require
call
demand
claim
intitulée
call
be entitled
be titled
invité
invite
ask
call
request
encourage
urge
nommée
appoint
name
nominate
appointment
designate
call
invités
invite
ask
call
request
encourage
urge
demandait
ask
request
apply
seek
require
call
demand
claim
baptisée
baptize
name
christen
baptised
call
demandent
ask
request
apply
seek
require
call
demand
claim

Examples of using Called in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
For work. I called you but it was busy all the time!
Pour le travail. Je vous ai appelé, mais c'était occupé, tout le temps!
The consonants"S" and"H" in the mantram"Soham" are called the male and the female principles,
On appelle les consonnes« S» et« H» dans le mantram« Soham»
Number one… I called you, which is why we're here discussing murder in the first place, mi compadre.
Numéro un… je vous ai appelé, c'est pour ça que nous sommes ici en train de parler du meurtre pour commencer, mes amis.
That's why I called you on March 18,
C'est pourquoi je vous ai appelé le 18 Mars,
Well… you called the victim of a homicide a whore,
Tu as appelé la victime d'un homicide une putain,
Well, since that travesty you called an interview with David Clarke,
Bien, depuis cette mascarade que tu as appelé une interview avec David Clarke,
I called because I would like to ask you to take my program with you… to Miami,
Je vous ai appelé parce que je voulais lui demander d'emmener mon programme avec vous… à Miami,
L will try to When you called this morning, I was with Deepa She suspected it was you I was talking to.
J'essayerai à quand vous avez appelé ce matin, j'étais avec Deepa qu'elle a suspecté que je parlais à.
No, Divya's taking care of me, so… you called six times to tell me you're drunk with Divya?
Non, Divya prend soin de moi, donc… Tu as appelé six fois pour me dire que tu te soûles avec Divya?
You know, Walter, when you called to say that you were coming to visit at such short notice,
Tu sais, Walter, quand tu as appelé pour dire que tu venais, dans un si bref délai,
I called you twice before the trip
Je vous ai appelé deux fois avant le voyage
We brought you flowers because you called the police… and thereby saved the life of one of our best friends.
On vous apporte des fleurs parce que vous avez appelé la police… et par là, sauvé la vie d'un de nos amis.
I cannot believe that you called and asked me to take you to school when Shelby so generously offered to take you herself.
Je n'arrive pas à croire que tu as appelé et m'as demandé de t'emmener à l'école alors que Shelby avait proposé si généreusement de t'emmener elle-même.
I was out in the barn when you called, otherwise I would have cleaned this place up a little bit.
J'étais dans la grange quand tu as appelé, sinon j'aurais fait un peu de ménage.
that's when you ran into the woman and called 911.
êtes tombé sur une femme et avez appelé le 911.
Warm welcome from Beatrice, artist and Eric"Papa Bear", in a family home called"the House of Happiness.
Accueil chaleureux de B atrice l artiste et d Eric dit Papa Ours dans une maison de famille qu on appelle la Maison du Bonheur.
dropped what they were doing, you called Luke.
c'est Luke que tu as appelé.
bad fairies, called"Janas" in Sardinian.
qu'en sarde on appelle Janas.
the nausea and vomiting I called you about.
c'est pour ça que je vous ai appelée.
again allowed a phone call you called Mr. Lombardo.
qu'on a autorisé un appel… vous avez appelé M. Lombardo.
Results: 109847, Time: 0.13

Top dictionary queries

English - French