SALUA - vertaling in Nederlands

groette
saluèrent
ont accueilli
begroette
saluer
accueillir
dire bonjour
se félicitent

Voorbeelden van het gebruik van Salua in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mais un coup d'oeil impératif de l'inconnu vint l'arrêter court. Il salua humblement et sortit.
Maar een gebiedende blik van den onbekende deed hem zwijgen; en hij vertrok, nederig buigende.
Et le roi salua de la main Tréville,
En de koning groette met de hand den heer de Tréville,
La sage femme les salua et lui demanda ce la rémunération habituelle a été offert parmi leur tribu,
De wijze vrouw begroette hen en vroeg wat de gebruikelijke compensatie werd aangeboden onder hun stam,
Lorsque la princesse fit son entrée, elle était encore plus belle que la veille et elle salua toute l'assemblée si affectueusement,
Toen kwam de prinses binnen- ze was nog mooier dan gisteren- en ze groette iedereen toch zo beminnelijk,
Lors de la séance de clôture du BZP, le président Müller salua le Ministre des Transports, Michael Groschek, qui assura la
Bij de BZP-slotbekendmaking op zaterdagmiddag begroette voorzitter Müller de NRW-Minister van Verkeer Michael Groschek,
D'Artagnan, placé en haie avec sa compagnie, salua d'un geste expressif ses amis,
D'Artagnan, met zijn kompagnie langs den weg geschaard, groette met een uitdrukkelijk gebaar zijn vrienden
En disant ces mots, le cardinal salua de la tête les trois amis,
Dit zeggende, groette de kardinaal met een hoofdknik de drie vrienden
ceux qui venaient l'arrêter, mais ce plan fut contrecarré par la manière flétrissante dont Jésus salua le félon.
dit plan werd verijdeld door de vernietigende wijze waarop Jezus de verrader begroette.
l'un ni l'autre, salua l'assemblée et dit.
die hem geen van beiden hadden bemerkt, en begroette het gezelschap met de woorden.
Oussama a pour le Prophète(salla Allahu Alihi wa sallam) qui le salua affectueusement et lui a demandé de lui parler des hostilités.
Osama ging naar de Profeet(salla Allahu alihi wa salaam), die hem liefdevol begroet en vroeg hem om hem te vertellen over de vijandelijkheden.
D'Artagnan salua Mme Bonacieux en lui lançant le coup d'oeil le plus amoureux qu'il lui fût possible de concentrer sur sa charmante petite personne,
D'Artagnan groette juffrouw Bonacieux, op haar bevallige, kleine gestalte den verliefdsten blik werpende, die hem mogelijk was, en terwijl hij de trap afging, hoorde hij de
qui s'avança jusqu'à lui d'un air assez dégagé et le salua courtoisement.
het zien van Porthos, die hem tamelijk ongedwongen naderde en hem beleefd groette.
gravit la petite crête qui conduisait au haut de la falaise, salua Milady une dernière fois,
beklom de kleine verhevenheid, die naar boven tot aan den vuurtoren leidde, groette milady voor de laatste maal
dépendait tout son avenir, il salua poliment Porthos
van deze audiëntie geheel zijn toekomst afhing, groette hij beleefd Porthos
Il le salua donc, plein de reconnaissance pour le passé
Hij groette hem dan ook vol erkentelijkheid,
il ouvrit la porte, salua et partit avant que le jeune homme, stupéfait, eût osé lui adresser une parole.
vervolgens opende hij de deur, groette en vertrok, zonder dat de verbaasde jongeling hem een woord had durven toespreken.
néanmoins il salua poliment le jeune homme,
echter groette hij zeer beleefd den jongeling,
Camarades! Saluez le Duce!
Kameraden, groet de Duce!
Nous saluons cette nomination comme un pas dans la bonne direction.
Wij zijn blij met deze benoeming als een stap in de goede richting.
Nous saluons aussi les amendements proposés par les commissions parlementaires à cet égard.
We zijn ook ingenomen met de amendementen van het parlement op dit vlak.
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0517

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands