SANS DOUTE QUE - vertaling in Nederlands

waarschijnlijk dat
probable que
probablement que
vraisemblable que
sans doute que
sûrement que
à parier que
peut-être que
plus que probable que
possible que
susceptible que
wellicht dat
peut-être que
sans doute que
probablement que
peutêtre qu'
vast dat
constate que
établi que
constant que
note que
observe que
sûr que
sûrement que
fermement que
peut-être que
remarque que
ongetwijfeld dat
certainement que
sans aucun doute que
zeker dat
sûr que
certain que
sure que
certitude que
assurer que
vraiment que
sûrement que
es sûr que
suis certain que
es sure que
zonder twijfel dat
sans aucun doute que
misschien dat
peut-être que
peut être que
il se peut que
peut-etre que
je pensais que
sans doute que
peut-ãatre que
wel dat
bien que
cependant que
toutefois que
pas que
néanmoins que
que l'
je sais que
vraiment que
que c'est
que si

Voorbeelden van het gebruik van Sans doute que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sans doute que quelques jours en famille, c'était ce qu'il me fallait pour ramener à la réalité.
Misschien dat een reconnectie met mijn familie me weer normaal zou maken.
Com dans la page d'accueil de votre navigateur, cela signifie sans doute que votre navigateur a détourné avec une infection malware grave.
Com op de startpagina van uw browser betekent dit zeker dat uw browser met een ernstige malware infectie gekaapt kreeg.
Vous"réalisez" sans doute que pour nous, les Juifs, toute représentation visuelle de Dieu est strictement interdite.
U realiseert u uiteraard dat voor ons joden alle visuele afbeeldingen van God ten strengste verboden zijn.
Mais le résultat le plus important de notre étude est sans doute que dans chaque pays, les deux protagonistes indiquent qu'ils souhaitent davantage de participation dans l'avenir.
Het belangrijkste resultaat van ons onderzoek is misschien wel dat beide partijen in elk land hebben aangegeven dat ze in de toekomst meer inspraak willen.
les dépenses vont vraisemblablement augmenter de 4,8%, bien plus sans doute que le niveau de l'inflation européenne.
heer Kuźmiuk geruststellen dat de uitgaven geïndexeerd zijn op 4,8 procent, wat waarschijnlijk meer is dan het Europese inflatiepercentage.
et constaterez sans doute que vous êtes profondément et sincèrement tolérant vis-à-vis d'opinions
en u merkt waarschijnlijk dat u diep en oprecht tolerant bent voor de meningen
ce qui explique sans doute que plus de travailleurs y ont tendance,
vandaar wellicht dat meer werknemers daar geneigd zijn om,
Cela signifie sans doute que toute personne qui a joué quelques missions principales et/
Betekent dit waarschijnlijk dat iemand heeft die een paar belangrijke missies gespeeld en/
le grand point de vue est sans doute que tout le monde en concurrence les uns avec les autres,
de reguliere oog is waarschijnlijk dat iedereen het met elkaar concurreren, is er een manier om het te zien
et vous vous rappelez sans doute que la commission du règlement a fait plusieurs propositions pour alléger les séances de vote.
en u herinnert zich ongetwijfeld dat de Commissie Reglement verscheidene voorstellen heeft gedaan om de stemmingsronden minder zwaar te maken.
Bahira savait sans doute que ce fut le jeune garçon destiné à devenir le dernier prophète d'Allah
Bahira wist zonder twijfel dat dit was de jonge jongen voorbestemd om de laatste profeet van Allah te worden
Vous présumez sans doute que, parce que l'iPhone a été conçu en Californie
Je veronderstelt waarschijnlijk dat, omdat de iPhone werd ontworpen in Californië
L'Assemblée se souviendra sans doute que ce point avait déjà été soulevé en septembre dernier,
Het Parlement herinnert zich misschien dat dit punt afgelopen september al ter sprake is gebracht
nombreux sont ceux qui pensent sans doute que le réchauffement planétaire est finalement une assez bonne chose.
denken veel mensen waarschijnlijk dat de opwarming van de aarde eigenlijk iets heel plezierigs is.
Vous vous rappelez sans doute que, dans mon rapport, j'ai accordé une importance particulière au besoin de réforme de l'actuelle politique des pensions en vue de la mise en place d'un régime permanent de retraite anticipée.
U herinnert zich wel dat ik in mijn verslag groot belang hechtte aan de noodzaak om het huidige pensioenbeleid te hervormen en een duurzame regeling voor vervroegde pensionering in te voeren.
Ainsi, vous comprenez sans doute que certains articles de consommation tels que des crèmes de soins du corps
Zo begrijpt u ook wel dat bepaalde verbruiksartikelen zoals bijvoorbeeld crèmes voor lichaamsverzorging
l'odeur savez sans doute que vrai et faux.
de geur weet waarschijnlijk wel dat waar en onwaar.
l'honorable membre sait sans doute que la Commission prépare en ce moment un texte portant sur les droits sociaux fondamentaux.
weet het geachte lid wellicht dat de Commissie momenteel een tekst over de fundamentele sociale rechten voorbereidt.
Vous vous souvenez sans doute que, le 21 septembre 1995,
U herinnert zich ongetwijfeld dat ons Parlement op 21 september 1995 met eenparigheid van stemmen,
il craignait sans doute que le docteur ne prît son vol sans rien dire;
hij vreesde zonder twijfel dat de doctor zou opstijgen zonder iets te zeggen; hij hield daarover
Uitslagen: 57, Tijd: 0.0893

Sans doute que in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands