SIMULTANÉMENT - vertaling in Nederlands

tegelijkertijd
simultanément
parallèlement
tout en
également
en parallèle
même temps
simultané
à la fois
gelijktijdig
simultanément
parallèlement
en parallèle
concomitamment
co-
même temps
concurremment
concomitante
simultanée
même
tegelijk
simultanément
parallèlement
tout
au même moment
même temps
même
simultané
à la fois
simultaan
simultanément
simultanée
tezelfdertijd
en même temps
parallèlement
simultanément
en mãame temps
au même moment
terzelfdertijd
en même temps
simultanément
parallèlement
à la fois
gelijktijdige
simultanément
parallèlement
en parallèle
concomitamment
co-
même temps
concurremment
concomitante
simultanée
même
simultane
simultanément
simultanée

Voorbeelden van het gebruik van Simultanément in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le médecin-conseil adresse simultanément une copie de la notification au Service administratif de l'organisme assureur par l'envoi de l'annexe V-2 dûment complétée.
De adviserend geneesheer zendt terzelfdertijd een afschrift van de kennisgeving aan de administratieve dienst van de verzekeringsinstelling door toezending van de naar behoren ingevulde bijlage V-2.
Simultanément, elles occupent la zone frontalière de la Turquie où le MIT installe et contrôle des camps de formation des jihadistes.
Tezelfdertijd bezetten ze het grensgebied van Turkije waar de MIT trainingskampen voor de jihadisten installeert en onder controle houdt.
L'injection d'OZURDEX dans les deux yeux simultanément n'a fait l'objet d'aucune étude et n'est pas recommandée.
Gelijktijdige injectie van OZURDEX in beide ogen is niet onderzocht en wordt niet aanbevolen.
L'État est, simultanément, la violence organisée de la bourgeoisie envers les travailleurs
De Staat is tezelfdertijd het georganiseerde geweld van de bourgeoisie tegen de werkers
Simultanément, l'approche expérimentale bénéficiera de l'interaction avec les théoriciens; nous en donnons ci-dessous deux exemples.
Terzelfdertijd zal de experimentele aanpak baat vinden bij een nauwere interactie met de theoreten.
Français Canal+ UHD fini de diffuser simultanément sur deux répéteurs sur la position 19,2 ° E.
Franse Canal + UHD afgewerkt simultane uitzending op twee transponders van de stand 19,2 ° E.
Avec 8 connexions possibles simultanément, vous pouvez connecter jusqu'à 8 appareils au routeur Wi-Fi mobile 3G.
Omdat er 8 gelijktijdige verbindingen mogelijk zijn, kun je maximaal 8 apparaten aansluiten op de 3G Mobile Wi-Fi Router.
Sous l'emprise de la pensée du progrès économique Environ simultanément avec la révolution française, l'économie vivait une révolution encore plus profonde.
In de ban van het economisch vooruitgangsdenken Ongeveer tezelfdertijd met de Franse Revolutie maakte de economie een nog ingrijpender omwenteling mee.
Simultanément, les pays de la Communauté européenne renforcent leur coopération dans la perspective d'une Communauté de la technologie.
Terzelfdertijd versterken de landen van de Europese Gemeenschap hun samen werking met het oog op een Gemeenschap van de technologie.
La nécessité de traiter simultanément le patient avec des médicaments du groupe des glycosides cardiaques;
De behoefte aan gelijktijdige behandeling van de patiënt met geneesmiddelen van de hartglycosidegroep;
Une création sonore illimitée grâce à la possibilité de connecter simultanément six pédales d'effet internes et des boucles d'effets pour connecter trois pédales externes.
Ongelimiteerde klankcreatiemogelijkheden met zes simultane pedaaleffecten en audio loops voor het verbinden van drie externe pedalen.
Cette méthode consiste à ajouter plusieurs fichiers simultanément via un fichier d'archive,
Deze methode bestaat uit het tezelfdertijd toevoegen van verschillende bestanden via een archiefbestand,
Simultanément, il transmet une copie de son mémoire aux Membres du Collège réuni.
Terzelfdertijd stuurt zij een afschrift van haar verweerschrift aan de Leden van het Verenigd College.
La spasticité est la contraction involontaire des groupes de muscles opposés simultanément(par exemple, les muscles fléchisseurs et extenseurs d'un bras ou une jambe).
Spasticiteit is onvrijwillige gelijktijdige samentrekking van tegengestelde spiergroepen(bijvoorbeeld de flexor en extensor spieren van een arm of been).
Un grand nombre des actions proposées se renforceront les unes les autres en déclenchant simultanément un certain nombre de changements.
Veel van de voorgestelde maatregelen zullen elkaar wederzijds versterken, daar zij een aantal simultane veranderingen op gang brengen.
Simultanément, la commission de nomination demande au ministre de la Justice de recueillir des avis écrits
Tezelfdertijd verzoekt de benoemingscommissie de minister van Justitie om schriftelijke en gemotiveerde adviezen over
Ce n'est pas incompatible avec l'harmonisation du cadre juridique et simultanément le maintien de 15 systèmes nationaux séparés.
Het is onmogelijk om een juridisch gebied te harmoniseren en terzelfdertijd 15 afzonderlijke, nationale systemen te behouden.
Une création sonore illimitée grâce à la possibilité de connecter simultanément six pédales d'effet internes et des boucles d'effets pour connecter trois pédales externes.
Onbeperkt geluid maken met zes gelijktijdige pedaaleffecten en audio-loops voor het aansluiten van drie externe pedalen.
Un grand nombre des actions proposées se renforceront naturellement en déclenchant simultanément un certain nombre de changements.
Veel van de voorgestelde maatregelen zullen elkaar wederzijds versterken, daar zij een aantal simultane veranderingen op gang brengen.
les conventions individuelles si dans la même entreprise une convention collective de travail similaire est simultanément d'application.
ook voor individuele overeenkomsten, indien er in dezelfde onderneming tezelfdertijd een gelijkaardige collectieve arbeidsovereenkomst van toepassing is.
Uitslagen: 4478, Tijd: 0.4114

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands