SON USAGE - vertaling in Nederlands

gebruik ervan
son utilisation
l'utiliser
son usage
de leur emploi
d'utilisation de ceux -ci
son exploitation
sa consommation
het gebruik daarvan
leur utilisation
son usage
leur emploi
eigen gebruik
propre usage
usage personnel
propre utilisation
usage privé
utilisation personnelle
leur consommation personnelle
leur propre consommation
usage individuel
un usage interne
consommation interne

Voorbeelden van het gebruik van Son usage in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Son usage de la silhouette et de l'équilibre est remarquable à travers son histoire
Zijn gebruik van vorm en balans uit zich niet alleen in zijn geschiedenis
Si son usage est combiné avec une alimentation saine,
Als het gebruik ervan wordt gecombineerd met een gezonde voeding,
a été autorisée par un groupe spécial, mais moyennant des conditions limitant son usage.
is door een speciale groep toegelaten, mits de toepassing ervan door hepaalde voorwaarden aan banden wordt gelegd.
la représentation à basse résolution a toujours été une édition avec son usage.
onvermogen om verder dan diffractie te gaan is de grens, laag-resolutieweergave altijd een kwestie met zijn gebruik geweest.
bien avoir une origine, une histoire, dont il serait possible de déduire un sens en mesure de dissiper au moins une bonne partie des ambiguïtés que son usage génère aujourd'hui.
een geschiedenis hebben waarmee het mogelijk zou kunnen zijn om een betekenis af te leiden die in staat is om op z'n minst deels de ambiguïteiten die het gebruik ervan vandaag opwekt uit de weg te ruimen.
puis détends-toi avec une foi tranquille, et laisse l'esprit employer les pensées que tu lui as données telles qu'elles t'ont été transmises pour son usage.
leun dan in rustig vertrouwen achterover, en laat de denkgeest de gedachten aanwenden die jij gaf zoals ze jou gegeven werden opdat hij ze zou gebruiken.
Ils seront cependant supportés par les seuls Etats membres qui désireront avoir recours à ce service, puisque son usage sera facultatif
Deze worden evenwel uitsluitend gedragen door de lidstaten die van deze dienst gebruik willen maken, aangezien het gebruik ervan facultatief is
ceux dont les fruits appar tiennent exclusivement au pouvoir adjudicateur pour son usage dans l'exercice de sa propre activité
die waarvan de resultaten in hun geheel toe komen aan de aanbestedende dienst voor gebruik ervan in de uitoefening van zijn eigen werkzaamheden,
ceux dont les fruits appartiennent exclusivement a l'entité adjudicatrice pour son usage, dans l'exercice de sa propre activité,
deze waarvan de resultaten in hun geheel toekomen aan de aanbestedende dienst voor gebruik ervan in de uitoefening van zijn eigen werkzaamheden,
rendra son usage non seulement plus simple
afbeeldingen aan toevoegen, het gebruik ervan niet alleen eenvoudig,
ceux dont les fruits appartiennent exclusivement au pouvoir adjudicateur pour son usage dans l'exercice de sa propre activité
die waarvan de resultaten in hun geheel toekomen aan de aanbestedende dienst voor gebruik ervan in de uitoefening van zijn eigen werkzaamheden,
à la fois dans son usage positif, le travail, et dans son utilisation négative, le repos.
zowel in het positieve gebruik ervan, werk, als in het negatieve gebruik, rust.
ceux dont les fruits appartiennent exclusivement à l'entité adjudicatrice pour son usage dans l'exercice de sa propre activité,
deze waarvan de resultaten in hun geheel toekomen aan de aanbestedende dienst voor gebruik ervan in de uitoefening van zijn eigen werkzaamheden,
la marque demandée ait acquis un caractère distinctif dans le cadre de son usage en tant que partie de la marque principale de la requérante.
het mogelijk is dat het aangevraagde merk onderscheidend vermogen heeft verkregen in het kader van het gebruik ervan als deel van het hoofdmerk van verzoekster.
L'œuvre ou son usage peut être régi(e) par les lois protégeant les données personnelles,
Het werk of het gebruik daarvan kan onderworpen zijn aan wetten die persoonsgegevens beschermen,
d'une décision de déchéance des droits du titulaire ou de nullité, et son usage ne peut être interdit, que pour l'ensemble de la Communauté.
overdracht, afstand, vervallen- of nietigverklaring en verbod op het gebruik ervan zijn slechts voor de gehele Gemeenschap mogelijk.
ceux dont les fruits appartiennent exclusivement au pouvoir adjudicateur pour son usage dans l'exercice de sa propre activité,
die waarvan de resultaten in hun geheel toekomen aan de aanbestedende dienst voor gebruik ervan in de uitoefening van zijn eigen werkzaamheden,
l'employé reçoit une information qui classe son usage par rapport à la moyenne de ses collègues(au sein d'un département,
informatie waarbij wordt weergegeven wat hun gebruik is t. o. v. het gemiddelde van hun collega's(binnen een afdeling
Le but de Worlds of Seeds n'est pas seulement de répandre l'usage pertinent du cannabis comme remède médicinal- beaucoup de leurs variétés ont une haute valeur médicinale- mais aussi de propager son usage comme anti-émétique et analgésique en médecine palliative,
World of Seeds niet alleen gericht om het verstandig gebruik van cannabis als medicijn te verspreiden(veel van hun stammen hebben een hoge geneeskrachtige waarde). Ze spreken ook over het gebruik ervan als anti-emeticum en pijnstiller in de palliatieve geneeskunde
ceux dont les fruits appartiennent exclusivement au pouvoir adjudicateur pour son usage dans l'exercice de sa propre activité,
die waarvan de resultaten in hun geheel aan de aanbestedende dienst toekomen voor het gebruik ervan in de uitoefening van zijn eigen werkzaamheden,
Uitslagen: 132, Tijd: 0.0749

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands