Voorbeelden van het gebruik van Attesten in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
er overeenstemming bestaat tussen de vermeldingen in de boekhouding ter zake en die in de attesten bedoeld in artikel 6.
Lid-Staat van oorsprong of herkomst afgegeven attesten als gelijkwaardig aan de op zijn eigen grondgebied afgegeven attesten.
In combinatie met de termijnen die in de uitvoeringsvoorschriften zijn vastgesteld voor de goedkeuring van verslagen of attesten(artikel 106), dienen alle Commissiediensten de volgende maximumtermijnen in acht te nemen voor de goedkeuring van verslagen én de betaling.
de voorschriften die zijn aangenomen over het meenemen van attesten, met eenparigheid van stemmen aangenomen moeten worden,
waardoor de lidstaten meer tijd krijgen om hun instanties voor te bereiden op de omvangrijke administratieve werkzaamheden in verband met de afgifte van de attesten aan alle bestuurders die bij het wegvervoer binnen de Gemeenschap betrokken zijn.
Dit attest moet zich aan boord van het vaartuig bevinden.
Op dit attest moeten naam, adres, telefoonnummer enzovoort van de betreffende arts volledig worden vermeld;
Dit attest is geldig van… tot.
Dit attest is geldig van.
Het attest is ten hoogste vijf jaar geldig.
De deelnemer moet telkens het attest(of een fotokopie) conform aan het F.C.I.
U moet ook een attest van het statuut van niet-inwoner meesturen.
Attest van de echtheid van de handtekening.
Washington en het attest van Herberts sergeant.
Lk heb een attest van de verpleegster… waar Adele werd opgenomen.
In de lidstaat die het attest afgeeft gerechtigd is om voor.
Kijk, een attest van Oller. Hij staat garant voor jou.
Attest van tussentijdse keuring artikel 18.
Eerste blad van het attest.
Tweede bladzijde van het attest.