CONTINUÏTEIT - vertaling in Duits

Kontinuität
continuïteit
voortzetting
continuã
Sicherheit
veiligheid
zekerheid
beveiliging
veilig
zeker
Fortbestand
voortbestaan
behoud
continuïteit
voortzetting
duurzaamheid
bleef bestaan
overleven
duurzaam behouden blijven
Sicherung
back-up
zekering
beveiliging
backup
waarborgen
bescherming
waarborging
zekerheid
behoud
reservekopie
Beständigkeit
weerstand
bestendigheid
duurzaamheid
consistentie
stabiliteit
bestandheid
continuïteit
resistentie
standvastigheid
bestand
Fortführung
voortzetting
voortzetten
verlenging
continuïteit
vervolg
voorzetting
voort te zetten
voort
continuering
kontinuierliche
continu
voortdurend
constant
blijven
steeds
permanent
ononderbroken
onophoudelijk
onafgebroken
gestaag
Versorgungssicherheit
voorzieningszekerheid
continuïteit van de voorziening
leveringszekerheid
continuïteit van de energievoorziening
bevoorradingszekerheid
voorzieningscontinuïteit
energiezekerheid
zekerheid van de voorziening
zekerheid van de energievoorziening
continue energievoorziening
Dauerhaftigkeit
duurzaamheid
continuïteit
permanente
duurzame karakter
houdbaarheid
duur
Fortdauer
continuïteit
voortduren van
voortzetting van
duurzaamheid
Fortgeltung

Voorbeelden van het gebruik van Continuïteit in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het voornaamste kenmerk is de continuïteit.
Hauptmerkmal ist die Beständigkeit.
Dus geleidelijk aan is er een ontwikkeling van continuïteit en een groeiend vertrouwen.
So gibt es eine kontinuierliche Entwicklung von Dauerhaftigkeit und eine Entwicklung des Vertrauens.
De nieuwe voorzitter van de Europese Raad zal zorgen voor continuïteit.
Der neue Präsident des Europäischen Rates wird für Kontinuität sorgen.
Het geeft ons de illusie van verandering op de oppervlakte, continuïteit onder.
Die Illusion einer Veränderung an der Oberfläche wird erzeugt, darunter Beständigkeit.
We bieden continuïteit.
Wir bieten Kontinuität.
Met de Wecoline pads by Americo is continuïteit gegarandeerd.
Mit den Wecoline Pads by Americo ist Kontinuität garantiert.
Denk aan de continuïteit.
Etwas Kontinuität.
Maar als er, zeker in het begin, continuïteit is… is het beter.
Aber etwas Kontinuität, zumindest anfangs, ist immer besser.
Je lijkt me iemand die traditie en continuïteit waardeert.
Sie scheinen Tradition und Kontinuität zu schätzen.
Ik weet het, maar… Wat continuïteit, iets vertrouwds.
Ich weiß, aber… Kontinuität ist wichtig.
Toen zat ik vast in de film voor de continuïteit.
Dann war ich wegen der Kontinuität gefangen.
Natuurlijk. Ja. We moeten van de gelegenheid een blijk van continuïteit en nieuwe ambitie maken.
Natürlich. Ja. Wir müssen dabei Kontinuität und neuen Ehrgeiz zeigen.
Geen behoefte aan directe continuïteit.
Also kein Bedarf für direkte Kontinuität.
Vereenvoudiging en continuïteit.
Vereinfachung und Kontinuität.
Ll de continuïteit en de toereikendheid van de dienstverlening aan deelnemers en pensioengerechtigden worden ondermijnd.
Gefährdung der kontinuierlichen und zufriedenstellenden Leistungserbringung für die Versorgungsanwärter und Leistungsempfänger.
De continuïteit en toereikendheid van de dienstverlening aan de verzekeringnemers wordt ondermijnd.
Unterminierung der kontinuierlichen und zufrieden stellenden Dienstleistung für die Versicherungsnehmer.
Continuïteit van de door verschillende behandelend artsen en organisaties verleende zorg;
Die Kontinuität der Versorgung zwischen den verschiedenen behandelnden Angehörigen der Gesundheitsberufe und Einrichtungen.
Er bestaat continuïteit tussen de huidige en de toekomstige fase van Erasmus Mundus.
Die Kontinuität zwischen der jetzigen und der künftigen Phase von Erasmus Mundus ist gewährleistet.
De aandacht voor continuïteit echter, is lachwekkend.
Die Aufmerksamkeit auf die Kontinuität ist allerdings lächerlich.
Welke gevolgen heeft dit voor de continuïteit van de programma's na 1999?
Welche Auswirkungen hat dies auf die Fortsetzung der Programme nach 1999?
Uitslagen: 1473, Tijd: 0.108

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits