DAT BESLUITEN - vertaling in Duits

dass Entscheidungen
dass Beschlüsse
daß die Beschlußfassung
dat de besluitvorming
dat het besluitvormingsproces
dat besluiten
daß Entscheidungen
daß Beschlüsse

Voorbeelden van het gebruik van Dat besluiten in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
het belangrijk is dat besluiten in EUsamenhang vanuit een emancipatieperspectief worden genomen.
es wichtig ist, daß bei Beschlüssen in EU-Zusammenhängen von einer Perspektive der Geschlechterrollen und Gleichstellung ausgegangen wird.
Ik wil nog onderstrepen dat besluiten die binnen de Europese Unie worden genomen om de veiligheid op zee te verbeteren niet genoeg zijn.
Ich möchte noch hervorheben, dass die Entscheidungen, die lediglich in der Union zur Erhöhung der Schiffssicherheit getroffen werden müssen, nicht ausreichen.
De Ombudsman legde klager uit dat besluiten over de vraag waar de plenaire vergaderingen moeten worden gehouden uitsluitend door de lidstaten worden genomen.
Der Bürgerbeauftragte erklärte dem Beschwerdeführer, dass der Beschluss über den Ort der Plenarsitzungen ausschließlich bei den Mitgliedstaaten liegt.
Sommige leden onderstreepten dat besluiten in IFI's tot maatregelen van de lidstaten leiden,
Einige Mitglieder betonten, dass Entscheidungen in den IFI Maßnahmen der Mitgliedstaaten nach sich ziehen würden;
wij van mening zijn dat besluiten over de totaal toegestane vangsten
wir der Auffassung sind, dass Entscheidungen über insgesamt zulässige Fangmengen
Het eerste voorstel behelst dat besluiten met absolute meerderheid van stemmen van de leden van de raad worden genomen
Die erste bedeutet, dass Beschlüsse mit der absoluten Mehrheit der Verwaltungsratsmitglieder getroffen werden und nicht mit der Zwei-Drittel-Mehrheit der Stimmen,
Ik ben het met hem eens dat besluiten over het verlenen van een vluchtelingenstatus sneller,
Ich stimme ihm zu, dass Beschlüsse über die Zuerkennung des Flüchtlingsstatus schneller,
De Commissie is van mening dat besluiten over de operationele en exploitatiefase van de Europese GNSS-programma's pas kunnen worden genomen na een fase van gedetailleerde technische,
Die Kommission ist der Auffassung, dass Entscheidungen über die Betriebs- und Nutzungsphase der europäischen GNSS-Programme nur nach einer Phase detaillierter technischer, kommerzieller, finanzieller
In overeenstemming met het beginsel dat besluiten op het meest daartoe geschikte niveau moeten worden genomen is het de bedoeling
Gemäß dem Prinzip, daß Entscheidungen auf der dafür am besten geeigneten Ebene getroffen werden sollten, bezweckt der Vorschlag der Kommission,
De belangrijkste regel bij de versterkte EU-aanpak is dat besluiten over de herinvoering van toezicht aan de binnengrenzen worden genomen door de Commissie,
Nach dem konsolidierten EU-Konzept gälte als Hauptregel, dass Beschlüsse über die Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen von der Kommission als Durchführungsrechtsakt unter angemessener
Het doel van het subsidiariteitsbeginsel is te garanderen dat besluiten zo dicht mogelijk bij het niveau van de burger worden genomen
Durch das Subsidiaritätsprinzip soll gewährleistet werden, dass Entscheidungen so bürgernah wie möglich getroffen werden und dass Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene
Ik heb in deze beknopte presentatie van het document willen onderstrepen dat besluiten op wetenschappelijke grond moeten berusten
Ich wollte in dieser kurzen Präsentation des Dokuments unterstreichen, daß Beschlüsse auf wissenschaftlicher Grundlage und mit Blick auf die herausgestellte Risikogruppe,
rekening houdend met het feit dat besluiten over de gekozen specifieke routes,
wobei zu berücksichtigen ist, daß Entscheidungen über die jeweils ausgewählten Strecken
Schriftelijk.-(EN) De ECR-Fractie blijft bij haar standpunt dat besluiten op het gebied van sociaal beleid
Schriftlich- Die EKR-Fraktion ist der festen und konsequenten Meinung, dass Entscheidungen in Bezug auf Sozialpolitik
Met betrekking tot de beroepen betreffende de verdeling van leerlingen over de scholen is de Ombudsman van mening dat besluiten inzake individuele beroepen niet onder de verantwoordelijkheid van de Commissie vallen
Hinsichtlich der Einsprüche gegen die Au eilung der Kinder auf die verschiedenen Schulen ist der Bürgerbeau ragte der Meinung, dass Entscheidungen über einzelne Einsprüche nicht in den Zuständigkeitsbereich der Kommission
Met het Verdrag van Lissabon streven we naar grotere openheid in de richting van de samenleving, dat wil zeggen dat besluiten zo openlijk mogelijk moeten worden genomen
Mit dem Vertrag von Lissabon streben wir größere Offenheit gegenüber der Gesellschaft an, das heißt, dass Entscheidungen so offen wie möglich getroffen werden müssen
is in de algemene oriëntatie van de Raad bepaald dat besluiten van de ETA's op generlei wijze afbreuk zullen doen aan de budgettaire verantwoordelijkheden van de lidstaten.
sieht die allgemeine Ausrichtung des Rates vor, dass Entscheidungen der Europäischen Aufsichtsbehörden keinerlei Auswirkungen auf die haushaltspolitische Zuständigkeit der Mitgliedstaaten haben sollen.
de gedachte dat besluiten zo dicht mogelijk bij de betrokken burgers moeten worden genomen.
dem so genannten Jefferson-Prinzip: der Vorstellung, dass Entscheidungen möglichst bürgernah getroffen werden sollten.
Zij legt de verantwoordelijkheid bij de Grieks-Cyprioten, omdat zij het plan-Annan hebben verworpen. Mijns inziens is toch algemeen aanvaard dat besluiten die op basis van een referendum genomen zijn ook worden gerespecteerd.
Meiner Meinung nach ist anerkannt, dass Entscheidungen, die infolge von Referenden getroffen werden, zu achten sind, so wie das im Entschließungsantrag steht, egal ob sie persönlich das bedauert.
Uit het onderzoek bleek dat besluiten inzake kosten en productiemiddelen werden genomen als reactie op marktsignalen
Die Untersuchung ergab, dass die Entscheidungen über die Kosten und Inputs auf der Grundlage von Marktsignalen und ohne nennenswerte Staatseingriffe erfolgten
Uitslagen: 72, Tijd: 0.069

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits