DE AFSCHERMING - vertaling in Duits

Abschottung
afscherming
compartimentering
verkokering
geslotenheid
afsluiting
afgrendeling
Abschirmung
afscherming
schild
bescherming
scherm
afschermen
stralingsafscherming
die Sperrung
het blokkeren
de sluiting
de blokkering
de afscherming
afsluiten
het sluiten
Abschirmungsprobleme

Voorbeelden van het gebruik van De afscherming in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het Duitse onderzoek volgt een andere weg bij de afscherming van stofbronnen bij de trommelkerfmachine.
Die deutschen Untersuchungen verfolgen ein anderes Ziel bei der Abschirmung der Staubquellen am Walzenschrämlader.
interferentie veel warmte produceert, is het verstandig om ventilatieopeningen te maken in de afscherming.
inteference erzeugt viel Wärme ist es klug Lüftungslöcher in der Abschirmung zu machen.
bij instrumenten met externe elektronica via de afscherming van de speciale verbindingskabel.
bei Geräten mit externer Elektronik über den Schirm der speziellen Verbindungsleitung.
negatieve waarde veroorzaakt door de afscherming en moet deze methode worden gestopt.
negativen Wert false wird durch die Abschirmung verursacht, und diese Methode sollte gestoppt werden.
Zij behandelde belangrijke eerste taak van het leggen van de kabel van de macht lijn met de afscherming geïnstalleerd in het huis.
Er prüfte erste wichtige Aufgabe, die Kabel von der Stromleitung zu dem Schild im Haus installiert Verlegung.
Uitwendig dichtheid gemaakt is, kan er meer dicht bij de bron aangebracht worden en is de afscherming doeltreffender.
Wenn die Abschirmung aus Material hoher Dichte besteht, so kann mehr Material nahe an der Strahlenquelle plaziert werden, und die Abschirmung ist um so vor externer wirkungsvoller.
De toepassingsbepalingen betreffende de procedure voor de afscherming van de in lid 1 bedoelde gegevens
Die Durchführungsbestimmungen für die Sperrung von Daten nach Absatz 1
Wat ESIS betreft(Europese Informatiedienst op het gebied van de afscherming), hebben de experimentele werkzaamheden met EURACOS een groot aantal gegevens opgeleverd over de diepe doordringing van straling in ijzer; deze gegevens worden thans beoordeeld.
Auf dem Gebiet von ESIS(Europäischer Informationsdienst für Abschirmungsprobleme) haben experimentelle Arbeiten mit EURACOS zahlreiche Daten über die Eindringtiefe der Strahlung in Eisen geliefert, die gegenwärtig beurteilt werden.
Dit betrof de factoren van invloed op de stofontwikkeling, de afscherming van stofbronnen van de luchtstroom,
Sie betrafen die Einflußgrößen auf die Staubentwicklung, die Abschirmung der Staubquellen vom Wetter strom,
de Commissie in het kader van deze opties gemakkelijker praktijken kan onderzoeken die tot de afscherming van onafhankelijke reparateurs zouden kunnen leiden.
Auswahl an Werkstätten vergrößern, da sie der Kommission die Prüfung von Praktiken, die zu einem Marktausschluss unabhängiger Werkstätten führen könnten, erleichtern.
Dit onderzoek werd door de Commissie ingeleid op grond van artikel 81 van het EG-Verdrag en had betrekking op de toepassing van exclusiviteitsclausules voor de levering van motorbrandstoffen in het kader van door REPSOL gesloten distributiecontracten, die hebben geleid tot de afscherming van de Spaanse markt voor groothandels-
Gegenstand der Untersuchungen der Kommission gemäß Artikel 81 EG-Vertrag ist die Anwendung von Exklusivitätsklauseln in von Repsol abgeschlossenen Vertriebsvereinbarungen für Kra-stoe, die zu einer Abschottung des spanischen Marktes für den Groß-
Dit onderzoek werd door de Commissie ingeleid op grond van artikel 81 van het EG-Verdrag en had betrekking op de toepassing van exclusiviteitsclausules voor de levering van motorbrandstoffen in het kader van door REPSOL gesloten distributiecontracten, die hebben geleid tot de afscherming van de Spaanse markt voor groothandels-
Gegenstand der Untersuchungen der Kommission gemäß Artikel 81 EG-Vertrag ist die Anwendung von Exklusivitätsklauseln in von REPSOL abgeschlossenen Vertriebsvereinbarungen für Kraftstoffe, die zu einer Abschottung des spanischen Marktes für den Groß-
de beschermend efficiëntie-waarde van het geheel van de afscherming van de kleding is niet minder
die Abschirmung Effizienzwert Gesamtsatz der Abschirmung Kleidung ist nicht weniger
de verdeling van de bevoegdheden tussen de vennootschappen van het Parker-concern de instandhouding en de afscherming van de nationale markten beoogt door middel van een absolute gebiedsbescherming.
die Verteilung der Kompetenzen zwischen den Gesellschaften des Parker-Konzerns auf eine Erhaltung und Abschottung der nationalen Märkte mit Hilfe eines absoluten Gebietsschutzes gerichtet sei.
verkregen de afscherming, de knie, armbanden,de houtblokken reeds gevormde.">
erhalten Sie den Schirm, das Knie, Armbänder,die Protokolle bereits geformten.">
van het Verdrag het netwerk van contracten van Greene King- dat volgens de Commissie op zichzelf niet aanmerkelijk bijdraagt tot de afscherming van de markt- te rekenen tot de netwerken van contracten van de nationale brouwers, die wel aanmerkelijk tot deze afscherming bijdragen.
Absatz 1 EG-Vertrag das Netz der Vereinbarungen von Greene King, die nach den Feststellungen der Kommission nicht in erheblichem Maß zur Abschottung des Marktes beiträgt, mit dem Netz von Vereinbarungen der landesweit tätigen Brauereien zu verknüpfen, die in erheblichem Maß zu dieser Abschottung beitragen.
Bij de marktafschermingszaken gaat het om praktijken in de gehele waardeketen, waaronder de afscherming van downstreammarkten door langlopende contracten met energieverbruikers,afscherming van de detailhandelsmarkt voor elektriciteit door verhoging van de kosten van concurrenten via het balanceringssysteem46, en afscherming van downstreammarkten door de zeggenschap over infrastructuur voor de invoer van gas en langlopende inkoopcontracten voor gas.">
Fälle von Abschottung umfassen die Wertschöpfungskette betreffende Praktiken, einschließlich der Abschottung der nachgelagerten Märkte durch langfristige Verträge mit Energieverbrauchern,
De hygiënische afschermingen van Multiparts hebben de volgende voordelen.
Multiparts hygienische Schutzwände bieten folgende Vorteile.
Eveneens voordelig zijn de afschermingen van de TTK 175 S,
Ebenfalls im günstigen Angebot sind die Schutzhauben für den TTK 175 S,
Zet de afscherming dan af!
Dann beseitigen Sie die Abschirmung.
Uitslagen: 403, Tijd: 0.0618

De afscherming in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits