DE ARBEIDSKRACHTEN - vertaling in Duits

Arbeitskräfte
arbeidskracht
werknemer
arbeid
mankracht
werker
beroepsbevolking
werkkracht
de arbeider
arbeidspotentieel
die Belegschaft
het personeel
de werknemers
het personeelsbestand
de staf
de arbeidskrachten
den Erwerbspersonen
Arbeitnehmer
werknemer
arbeiders
werkenden
arbeidskrachten
loontrekkenden
Arbeitskräften
arbeidskracht
werknemer
arbeid
mankracht
werker
beroepsbevolking
werkkracht
de arbeider
arbeidspotentieel

Voorbeelden van het gebruik van De arbeidskrachten in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De arbeidskrachten zijn goed opgeleid
Sie ist ein Qualitätsarbeitgeber mit gut ausgebildeten Beschäftigten
Het Eurostat-overzicht van de arbeidskrachten zal de gegevens verstrekken welke nodig zijn voor de delers van de formule d.w.z. het aantal werknemers in iedere werkgelegenheidssector en het aantal gewerkte uren.
Die von Eurostat durchgeführte Arbeitskräfteerhebung soll dabei die Daten für die einzelnen Variablen der Formeln(also Anzahl der Arbeitnehmer pro Beschäfti gungsbereich und Anzahl der Arbeitsstunden) liefern.
De arbeidskrachten van dekandidaat-lidstaten zijn goed opgeleid
Die Arbeitskräfte der Beitrittsländer sind gutausgebildet
Volgens de thans beschikbare gegevens zullen de arbeidskrachten in de landbouw in 1990 met 2,8% dalen- 3,9% in 1989.
Den derzeit vorliegenden Angaben zufolge dürfte sich der Arbeitskräfteeinsatz in der Land wirtschaft 1990 um 2,8% verringert haben 1989: -3,9.
De uit voer is gediversifieerd, de arbeidskrachten zijn geschoold
Es verfügt über eine diversifizierte Exportbasis, die Arbeitskräfte sind geschult
Dat is 62% van de arbeidskrachten; volgens de Sociale Indicatoren van Eurostat komt de Ierse Republiek in de EEG op de derde plaats wat betreft de georganiseerdheid van de beroepsbevolking.
Diese Zahl stellt 62% der Beschäftigten dar und damit gemäss Eurostat Social Indicators die dritthöchste Gewerkschaftsdichte in der EWG.
aangezien een deel van de arbeidskrachten over verouderde vakkennis beschikt
da ein Teil der Arbeitnehmerschaft über veraltete Qualifikationen verfügt
De Europese Unie moet vooral de bestaande arbeidskrachten, waaronder gastarbeiders die nu al legaal in de Europese Unie verblijven, mobiliseren.
Die Europäische Union muss in erster Linie vorhandene Humanressourcen mobilisieren, einschließlich von Wanderarbeitern, die sich derzeit legal in der Europäischen Union aufhalten.
Kinderen zijn onze toekomst- zij zijn de arbeidskrachten, de consumenten, maar ook de ouders van morgen.
Kinder sind unsere Zukunft- sie sind die Arbeitskräfte, die Konsumenten, aber auch die Eltern von morgen.
De arbeidskrachten in de landbouw wijken sterk af van alle andere arbeidskrachten in de Gemeenschap.
Die Arbeit in der Landwirtschaft un terscheidet sich wesentlich von der aller anderen Bereiche in der Ge meinschaft.
De overgrote meerderheid van de arbeidskrachten uit onderontwikkelde landen is echter niet geschikt voor de beroepen waaraan onze economieën behoefte hebben.
Jedoch sind die Arbeitskräfte aus Ländern mit Entwicklungsrückstand in ihrer großen Mehrzahl nicht für die Berufe geeignet, die unsere Wirtschaften brauchen.
Deze bedrijven geven werk aan 66% van de arbeidskrachten en nemen 55% van de omzet voor hun rekening.
KMU, die 66% der Arbeitskräfte beschäftigen und 55% des Umsatzes erwirtschaften.
de leiding, de arbeidskrachten en de faciliteiten die vereist zijn voor de uitvoering van de overeenkomst.
die Leitung, die Arbeitskräfte und alle Anlagen, die zur Erfüllung des Auftrags benötigt werden.
van 1983 wordt gehouden, is een belangrijke bron van statistische gegevens over de arbeidskrachten in de Gemeenschap.
seit 1983 bestehenden Form ist sie eine wichtige Quelle statistischer Daten über die Arbeitskräfte in der Gemeinschaft.
Zij onderstreepten ook de rol die hun burgers spelen bij het verlichten van de problemen die door de vergrijzende arbeidskrachten van de EU-15 worden veroorzaakt.
Auch wiesen sie darauf hin, dass ihre Bürger einen Beitrag zur Milderung der Probleme leisten, die sich durch die Alterung der Erwerbsbevölkerung in den EU15 stellen.
het onderzoek inzake de arbeidskrachten en alle onderzoeken die ten dele betrekking hebben op de beroepen.
Erhebungen über die Arbeitskräfte und allen teilweise berufsbezogenen Erhebungen.
We begrijpen je persoonlijke besluit om op het eiland te blijven hoewel de arbeidskrachten en hun gezinnen vertrekken.
Wir verstehen Ihren privaten Entschluss, auf der Insel zu bleiben, obwohl die Arbeiter und ihre Familien weggehen.
zijn de arbeidskrachten in het algemeen hoogopgeleid.
sind die Arbeitskräfte im Schnitt hoch qualifiziert.
een prijsaanvulling behelst of berekend is aan de hand van de produktie of de produktiefactoren behalve de arbeidskrachten.
entsprechend der Produktion oder den eingesetzten Produktionsfaktoren(ausser der Arbeitskraft) berechnet werden;
de EU geen optimale muntzone is, onder andere omdat de arbeidskrachten weinig mobiel zijn over de grenzen heen.
die EU unter anderem wegen der geringen grenzüberschreitenden Mobilität der Arbeitskräfte kein optimales Währungsgebiet ist.
Uitslagen: 98, Tijd: 0.0874

De arbeidskrachten in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits