Voorbeelden van het gebruik van
De inbreng
in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Ik dank mijn collega's voor de constructieve inbreng en beveel het verslag dat destijds door Albert Jan Maat voor mij is voorbereid, van harte aan.
Ich danke meinen Kolleginnen und Kollegen für ihren konstruktiven Beitrag und möchte Ihnen den Bericht, für den Herr Maat vor einiger Zeit die Grundarbeit geleistet hat, wärmstens empfehlen.
We houden ook een algemene beschouwing van de toekomst van het EU-beleid voor biodiversiteit en kijken hierbij uit naar de inbreng van het Europees Parlement.
Wir starten auch eine Gesamtreflektion über die Zukunft der EU-Biodiversitätspolitik und freuen uns auf den Inputdes Europäischen Parlaments zu diesen Fragen.
De Rotterdamse inbreng op komt dit jaar van Hausmagger,
Beitrag Rotterdam in diesem Jahr Hausmagger zu kommen,
M1 wordt hoofdzakelijk direct in de gal uitgescheiden met de inbreng van UGT- gemedieerde glucuronidering
M1 wird hauptsächlich durch direkte biliäre Exkretion ausgeschieden, unter Beteiligung einer UGT- vermittelten Glucuronidierung
De inbreng, de leningen of de prestaties, verricht binnen het kader van de in artikel 4 bedoelde verrichtingen;
Die Einlagen, Darlehen oder Leistungen im Rahmen der in Artikel 4 genannten Vorgänge;
waarvan wij de inbreng in de maatschappij belangrijk vinden,
den Gewerkschaften und Umweltorganisationen, deren Beitrag für die Gesellschaft wir zu schätzen wissen,
De Europese ruimte moet eveneens met de inbreng van de in het veld aanwezige actoren tot stand worden gebracht.
Der europäische Raum soll auch unter Einbeziehung der Akteure vor Ort aufgebaut werden.
Met de actieve inbreng van de lidstaten zal de Commissie werk maken van de ontwikkeling van een communicatiestrategie voor de bosbouw.
Die Kommission, wird mit aktiver Beteiligung der Mitgliedstaaten eine Kommunikationsstrategie für die Forstwirtschaft erarbeiten.
religieuze minderheden is afhankelijk van de inbreng van de Unie.
religiösen Minderheiten hängt vom Beitrag der Union ab.
in de statuten van elk gegeven aangaande de naam van de vennootschap, de inbreng, het bedrag van het geplaatste kapitaal
die Satzung die Firma der Gesellschaft, die Einlagen, den Betrag des gezeichneten Kapitals
Deze richtlijnen betreffen hoofdzakelijk het recht op de inbreng in kapitaalvennootschappen en het zegelrecht op effecten die kapitaal,
Diese Richtlinien betreffen im wesentlichen die Abgaben auf Kapitalzuführungen an Kapitalgesellschaften und die Steuern auf Wertpapiere,
het leven moeten roepen, uitgevoerd door onafhankelijke instanties en met de inbreng van de sociale partners;
die Mitgliedstaaten sich geeignete Instrumente zur Bewertung durch unabhängige Einrichtungen unter Beteiligung der Sozialpartner zulegen müssen;
het nee heeft durven zeggen. Zonder de inbreng van dit volk was er niets mogelijk geweest.
das britische Volk würdigen, das nein zu sagen vermochte, und ohne dessen Beitrag nichts möglich gewesen wäre.
het klimaat- en energiepakket voor 2030 noch het voorstel voor een Europese energie-unie concrete ideeën voor de inbreng van het maatschappelijk middenveld bevatten.
Klimapaket 2030 der EU" noch im Vorschlag zur Europäischen Energieunion konkrete Ideen zur Einbeziehung der Zivilgesellschaft gegeben werden.
De begunstigde moet gedurende een periode van vijf jaar na de inbreng van het vaartuig in de gemengde vennootschap de volgende voorwaarden in acht nemen.
Der Begünstigte muß folgende Bedingungen während eines Zeitraums von fünf Jahren nach Einbringung des Schiffes in die gemischte Gesellschaft einhalten.
Krachtens deze bepaling moeten de lidstaten ook de inbreng in de filialen in kwestie vrijstellen als zij ervoor kiezen de inbreng volgens de eerste alinea vrij te stellen.
Dieser Bestimmung zufolge müssen die Mitgliedstaaten, wenn sie Kapitalzuführungen gemäß Unterabsatz 1 von der Steuer befreien, auch Kapitalzuführungen an die betreffenden Filialen befreien.
met 9 geharmoniseerd recht op de inbreng in kapitaalvennootschappen, hierna kapitaalrecht genoemd.
9 harmonisierte Abgabe auf Kapitalzuführungen an Kapitalgesellschaften, die nachfolgend als Gesellschaftsteuer bezeichnet wird.
Het uiteindelijke gezamenlijk verslag zal een belangrijke basis vormen voor de inbreng in deze top van de Raad werkgelegenheid en sociaal beleid met betrekking tot de sociale bescherming.
Der gemeinsame Bericht wird eine wichtige Grundlage bilden für sozialschutzbezogene Beiträge des Rates„Beschäftigung und Sozialpolitik“ zum Frühjahrsgipfel.
De resultaten van de raadpleging, aangevuld met de technische inbreng van de ESMA, zijn naar behoren in het effectbeoordelingsrapport verwerkt.
Die Ergebnisse der Konsultation wurden durch technische Beiträge der ESMA ergänzt und in der Folgenabschätzung gebührend berücksichtigt.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文