DE SCHEEPSBOUW - vertaling in Duits

Schiffbau
scheepsbouw
scheepsbouwsector
scheepsbouwindustrie
scheepsbouwmarkt
Schiffsbau
scheepsbouw
bouw
de schipbouw
der Schiffbauindustrie
de scheepsbouwindustrie
de scheepsbouw
de scheepsbouwsector
Schiffbausektor
scheepsbouw
scheepsbouwsector
europese scheepsbouwindustrie
sector
die Werften
de scheepswerf
de werf
de scheepsbouwer
der Schiffsbauindustrie
den Schiau

Voorbeelden van het gebruik van De scheepsbouw in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Innovatiesteun voor de scheepsbouw Duitsland.
Innovationsbeihilfen für den Schiffbau Deutschland.
Innovatiesteun voor de scheepsbouw Frankrijk.
Innovationsbeihilfen für den Schiffbau Frankreich.
Innovatiesteun voor de scheepsbouw Spanje.
Innovationsbeihilfen für den Schiffbau Spanien.
De scheepsbouw, bijvoorbeeld, kan geen verdere offers brengen.
Der Schiffbau beispielsweise kann keine weiteren Opfer bringen.
De belangrijkste industrieën zijn de scheepsbouw en de luchtvaartindustrie.
Wichtigste Industriezweige sind die Zementindustrie und der Schiffbau.
Een groot deel van de scheepsbouw vond hier binnen plaats.
Ein großer Teil der Bautätigkeit erfolgt dabei von innen.
De scheepsbouw ontwikkelde zich snel,
Der Schiffsbau, nicht nur zu militärischen Zwecken,
Staatssteun aan de scheepsbouw vervolgadvies.
Beihilfen an den Schiffsbau zusätzliche Stellungnahme.
Verlenging van de steunregeling voor de scheepsbouw kredietfaciliteiten bij aankoop van schepen.
Verlängerung der Beihilferegelung zugunsten des Schiffbaus{Krediterleichterungen beim Kauf von Schiffen.
Benaming: Tijdelijke defensieve maatregelen voor de scheepsbouw- Verlenging van de regeling.
Titel: Verlängerung der Regelung über befristete Schutzmaßnahmen für den Schiffbau.
Deze wetgeving zal tegelijk met de Overeenkomst inzake de scheepsbouw in werking treden.
Diese Rechtsvorschriften werden gleichzeitig mit dem Abkommen über den Schiffsbau in Kraft treten.
Contractgebonden exploitatiesteun voor de scheepsbouw.
Auftragsbezogene Betriebsbeihilfe für den Schiffbau.
Contractgebonden exploitatiesteun voor de scheepsbouw.
Vertragsbezogene Betriebsbeihilfen für den Schiffbau.
Benaming: Innovatiesteunregeling voor de scheepsbouw.
Titel: Innovationsbeihilfen für den Schiffbau.
Kaderregeling inzake staatssteun aan de scheepsbouw.
Rahmenbestimmungen für Beihilfen an den Schiffbau.
Deze verandering trof met name de scheepsbouw in de EU.
Darunter leidet vor allem der Schiffbau in der EU.
Betreft: Gemeenschappelijk beleid inzake de scheepsbouw.
Betrifft: Gemeinschaftspolitik im Bereich des Schiffbaus.
Kaderregeling voor de scheepsbouw.
Rahmenbestimmungen für den Schiffbau.
Beroepsziekten bij werknemers uit de scheepsbouw.
Berufskrankheiten bei Arbeitnehmern in Schiffswerften.
Navantia is een Spaans defensieconglomeraat, gespecialiseerd in de scheepsbouw.
Navantia ist ein spanisches Rüstungsunternehmen mit Hauptaugenmerk auf den Schiffbau.
Uitslagen: 474, Tijd: 0.0885

De scheepsbouw in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits