DE SOLIDARITEIT TUSSEN - vertaling in Duits

Solidarität zwischen
solidariteit tussen
saamhorigheid tussen

Voorbeelden van het gebruik van De solidariteit tussen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Daarbij moet de solidariteit tussen de generaties in ogenschouw genomen worden met betrekking tot alle vier componenten van flexizekerheid.
In diesem Zusammenhang sollte bei allen vier Flexicurity-Komponenten die Solidarität zwischen den Generationen berücksichtigt werden.
Op basis van de solidariteit tussen de lidstaten zal actief gezocht worden naar overeenstemming over een regeling voor tijdelijke bescherming van ontheemden.
Einigung über eine Regelung für den vorübergehenden Schutz von Vertriebenen auf der Grundlage der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten wird aktiv angestrebt.
Het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken zal de solidariteit tussen de lidstaten vergroten
Das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen wird die Solidarität unter den Mitgliedstaaten verbessern
De solidariteit tussen de fabrikanten heeft het ook mogelijk gemaakt de eenheid van de gemeenschappelijke markt te behouden zonder belangrijke veranderingen in de traditionele handelsstromen tussen de Lid Staten.
Dank der Solidarität zwischen den Herstellern konnte zudem die Einheit des Gemeinsamen Marktes gewahrt werden, ohne die traditionellen Handelsströme zwischen den Mitgliedstaaten nennenswert zu verändern.
Bovendien moeten doeltreffende mechanismen worden opgezet die de onderlinge solidariteit tussen de lidstaten garanderen in het geval van een energiecrisis.
Darüber hinaus gilt es, wirksame Mechanismen zu schaffen, die im Falle einer Energiekrise die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten sicherstellen.
De energiezekerheid van de EU en de solidariteit tussen de lidstaten in geval van een energiecrisis zijn essentieel voor het energiebeleid van de Europese Unie.
Die Sicherheit der Energieversorgung in der EU und die Solidarität unter den Mitgliedstaaten in Energiekrisensituationen sind für die Energiepolitik der Europäischen Union von wesentlicher Bedeutung.
We moeten de solidariteit tussen de lidstaten versterken
Wir müssen die Solidarität unter den Mitgliedstaaten verstärken
Bijgevolg moet de wederzijdse solidariteit tussen consulaire instanties worden versterkt en moeten de financiële procedures worden vereenvoudigd.
Demnach gilt es, die Solidarität zwischen den Konsularbehörden zu stärken und die Finanzverfahren zu vereinfachen.
VERLANGEND de solidariteit tussen hun volkeren te verdiepen met inachtneming van hun geschiedenis,
IN DEM WUNSCH, die Solidarität zwischen ihren Völkern unter Achtung ihrer Geschichte,
Versterking van de solidariteit tussen de generaties en de sociale
Stärkung der Solidarität zwischen den Generationen und des sozialen
VERLANGEND de solidariteit tussen hun volkeren te verdiepen met inachtneming van hun geschiedenis,
INDEM WUNSCH, die Solidarität zwischen ihren Völkern unter Achtung ihrer Geschichte,
de gelijkheid tussenmannen en vrouwen, de solidariteit tussen de generaties en debescherming van de rechten van het kind.
die Gleichstellung von Frau und Mann, die Solidarität zwischenden Generationen und den Schutz der Rechte des Kindes.
over hoe het de solidariteit tussen Europeanen versterkt.
wie er zur Stärkung der Solidarität unter den Europäern beiträgt.
Ten tweede werd erkend dat een gezamenlijk optreden in de wereld in hoge mate afhangt van de politieke wil van en de solidariteit tussen de lidstaten.
Zweitens wurde anerkannt, dass ein gemeinsames globales Handeln weitgehend vom politischen Willen und von der Solidarität unter den Mitgliedstaaten abhänge.
de vriendschap en de solidariteit tussen jonge Europeanen.
Freundschaft und Solidarität unter den jungen Europäern;
Dit betekent dat wij als Europese Unie een evenwicht moeten zien te vinden tussen onze belangen- wij zouden kunnen zeggen ons egoïsme- en de solidariteit tussen ons allen.
Das setzt seit Beginn des Prozesses der Europäischen Union voraus, dass wir ein Gleichgewicht zwischen unseren Interessen- wenn man so will, unserem Egoismus- und der Solidarität unter uns allen finden.
dit een zeer belangrijke stap is voor de burgers en de solidariteit tussen burgers.
dies ein sehr wichtiger Schritt für die Bürger und die Solidarität zwischen den Bürgern ist.
zorgen voor opvang, de solidariteit tussen de lidstaten versterken
Asyl gewähren sowie die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten stärken
In zijn verslag heeft Philip Bushill-Matthews, die ik overigens bedank voor zijn gebruikelijke inzet, het terecht over de solidariteit tussen de generaties.
In dem Bericht von Herrn Bushill-Matthews- dem ich für seine übliche Sorgfalt danke- wird zu Recht von der Solidarität zwischen den Generationen gesprochen.
Wij hebben voor het verslag over de demografische uitdagingen en de solidariteit tussen de generaties gestemd.
Wir haben für den Bericht über die demografischen Herausforderungen und die Solidarität zwischen den Generationen gestimmt.
Uitslagen: 220, Tijd: 0.0464

De solidariteit tussen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits