DESINFORMATIE - vertaling in Duits

Desinformation
desinformatie
misinformatie
verkeerde informatie
disinformatie
Fehlinformationen
verkeerde informatie
valse informatie
misinformatie
op desinformatie
Falschinformation
desinformatie
misinformatie
Desinformationen
desinformatie
misinformatie
verkeerde informatie
disinformatie
Falschinformationen
desinformatie
misinformatie

Voorbeelden van het gebruik van Desinformatie in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
gebrekkig functioneren, desinformatie en vooral lucide en cynische keuzes.
Mißstände, Desinformation sowie vor allem zynische Entscheidungen.
Jullie intuà ̄tie zal bepalen wie te ondersteunen, en jullie moeten zorgvuldigheid betrachten vanwege de desinformatie die ook rondwaart.
Eure Intuition wird darüber entscheiden, wen es zu unterstützen gilt, und da müsst ihr Sorgfalt walten lassen angesichts der Desinformation, die es auch überall auch gibt.
je door de oceaan van Intel en desinformatie waadt.
Sie überall durch den Ozean von Informationen und Desinformation waten.
De juiste manier om hier iets aan te gaan doen is het creëren van een beter evenwicht tussen educatie en commerciële desinformatie.
Der richtige Ansatzpunkt zur Lösung des Problems besteht in der Schaffung eines besseren Gleichgewichts zwischen Bildung und der Desinformation durch die Wirtschaft.
percepties in beeld: desinformatie, onverschilligheid en minder steun voor Europa
Wahrnehmungen zum Tragen: Informationsmangel, Gleichgültigkeit, geringeres Interesse an einem Europa,
Eerst dachten we dat het desinformatie was of een legende,
Zuerst haben wir gedacht, dass das falsche Informationen sind oder eine Stammeslegende,
Ro se Desinformatie in de media: hoe kun je zien wat legitiem is, en wat niet?
Ro se Falschmeldungen in den Medien: Wie erkennt man, was echt ist und was nicht?
er zijn oprechte zorgen dat desinformatie en propaganda de uitkomst zouden kunnen beà ̄nvloeden.
es gibt Grund zu der Sorge, dass Online-Desinformation und -Propaganda das Ergebnis der Wahlen beeinflussen könnten.
Met de inzet sinds 2013 van massale desinformatie tot tanks en soldaten tegen het Oostelijk Partnerschap,
Angesichts dessen, dass die Ostpartnerschaft seit 2013 gegen Hindernisse kämpfen muss, die von massiver Desinformation bis hin zu Panzern und Soldaten reichen,
De Eurobarometer-enquêtes en landelijke opiniepeilingen zouden moeten analyseren wat de impact is van desinformatie en manipulatie op het publiek,
Eurobarometer- und nationale Umfragen sollten gefördert werden, um die Auswirkungen von Desinformation und Nachrichtenmanipulation auf die Öffentlichkeit zu analysieren
Je kunt ze nog steeds vertellen over desinformatie en leugens, je kunt hen(met respect)
Du kannst sie immer noch über Falschinformation und Lügen aufklären, du kannst sie immer noch(respektvoll)
een aantal van de publieke media worden gebruikt voor het verspreiden van propaganda en desinformatie, in dit geval “VERZENDING en de NAVO nog steeds niet beschikken over uitgebreide strategieën om effectief tegen de russische propaganda en desinformatie”.
eine Reihe von staatlichen Medien werden für die Verbreitung von Propaganda und Desinformation, dabei“Großbritannien und die NATO haben immer noch keinen umfassenden Strategie zur effizienten Bekämpfung der Russischen Propaganda und Fehlinformation”.
Het is eveneens belangrijk om de schade die wordt veroorzaakt door misleidende informatie, desinformatie en propaganda die in strijd met EU-waarden
Genauso wichtig ist es, dass der Schaden nicht übersehen wird, der aus den Fehlinformationen, Desinformationen und der Propaganda resultiert,
de doeltreffendheid van de maatregelen tegen desinformatie en manipulatie van de vrijheid van informatie
die Wirksamkeit der Maßnahmen gegen Desinformation und Manipulation der Informations-
Speculatie dat hij in het geheim werkt met de Illuminati is kwaadaardige desinformatie, zeer waarschijnlijk is dit gezaaid om de waarheid te verdoezelen
Spekulationen darüber, ob er insgeheim mit den Illuminati zusammenarbeiten könnte, sind böswillige Desinformationen, die höchstwahrscheinlich von den Illuminati selbst gestreut werden,
laster, eerroof, desinformatie, kunnen ons niet deren.
Entehrung, Desinformation zu Leibe gehen, können uns nichts anhaben.
Ondanks de vele voorbeelden van een sterke militaire activiteit en desinformatie, alsmede onverklaarbare gebeurtenissen die plaatsvonden in die dagen,
Trotz der zahlreichen Beispiele für eine starke militärische Aktivität und Fehlinformationen, sowie unerklärliche Ereignisse traten in jenen Tagen,
Ondanks de vele voorbeelden van een sterke militaire activiteit en desinformatie, alsmede onverklaarbare gebeurtenissen die plaatsvonden in die dagen,
Trotz der zahlreichen Beispiele für eine starke militärische Aktivität und Fehlinformationen, sowie unerklärliche Ereignisse traten in jenen Tagen,
In vorige boodschappen hebben we scores/standen gespecificeerd van dat soort opzettelijke desinformatie of verdoemenis scenario's dus dat gaan we niet meer herhalen,
In vorangegangenen Botschaften haben wir solche bewusste Desinformationen oder Weltuntergangsszenarien eingehend besprochen. Wir wollen das hier nicht wiederholen, aber wir wollen euch versichern,
het gaat niet alleen om de kwestie van de desinformatie, die is veeleer van secundair belang,
Es geht hier nicht allein um die Frage der Desinformation- das ist eher zweitrangiger Natur-,
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0574

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits