DISCUSSIESTUK - vertaling in Duits

Diskussionspapier
discussienota
discussiestuk
discussiedocument
document
reflectiedocument
discussietekst
Konsultationspapier
raadplegingsdocument
discussienota
overlegdocument
consultatiedocument
discussiestuk
Diskussionsgrundlage
basis voor de discussie
discussiestuk
besprekingen
Diskussionspapiers
discussienota
discussiestuk
discussiedocument
document
reflectiedocument
discussietekst
Papier
document
paper
stuk

Voorbeelden van het gebruik van Discussiestuk in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In 1993 stelde de Commissie in haar discussiestuk over buitenlandse betrekkingen op het gebied van zeevervoer opnieuw voor, Beschikking 77/587/EEG te wijzigen.
Im Jahre 1993 schlug die Kommission in einem Reflektionspapier über die Außen beziehungen im Seeverkehr erneut die Änderung der Entscheidung 77/587/EWG vor.
in staat zullen zijn tot overeenstemming te komen over de kwesties die in het onderhavige discussiestuk aan de orde zijn gesteld.
die Sozialpartner auf europäischer Ebene bereit und in der Lage sind, eine Vereinbarung zu den im vorliegenden Anhörungspapier angeschnittenen Themen zu treffen.
Ik zie in dat er misschien enige verwarring is geweest over dit verslag en dat het gewoon een discussiestuk is.
Ich habe Verständnis dafür, daß es möglicherweise einige Verwirrung über diesen Bericht gibt und daß es sich dabei lediglich um ein Diskussionspapier handelt.
daarnaar een geactualiseerde studie3 te laten verrichten die als bron van informatie en als discussiestuk zou kunnen worden benut.
Sekretariat des Ausschusses gebeten, eine aktualisierte Studie3 erstellen zu lassen, die als Infomationsquelle dienen und Denkanstöße vermitteln soll.
Volgens de heer Ben Aïssa had Marokko in Berlijn slechts een discussiestuk in grote lijnen ingebracht.
Nach den Worten von Herrn Ben Aïssa hatte Marokko in Berlin nur einen Dialogvorschlag überreicht und einige Vorstellungen skizziert.
De Commissie heeft op basis van een op 2 juli 2003 op haar Europa-website gepubliceerd discussiestuk de belanghebbenden geraadpleegd.
Die Kommission hat auf der Grundlage des am 2. Juli 2003 auf Ihrer Website„Europa“ veröffentlichten Konsultationsdokuments eine Anhörung der interessierten Kreise vorgenommen.
De Raad heeft nota genomen van het voornemen van de Commissie om binnenkort een discussiestuk in te dienen ter voorbereiding van een voorstel voor een richtlijn inzake consumentenkrediet.
Der Rat nahm zur Kenntnis, dass die Kommission in Kürze eine Diskussionsunterlage vorlegen will, um einen Vorschlag für eine Richtlinie über Verbraucherkredite vorzubereiten.
Van de Fractie van de Europese Volkspartij bijvoorbeeld verschijnen regelmatig uitgaven, waaronder het jaarverslag van de activiteiten van de fractie en een reeks"Cahiers européens"- een uitgebreid discussiestuk over actuele kwesties.
Die EVP-Fraktion veröffentlicht eine Reihe von Dokumenten, darunter einen Jährlichen Tätigkeitsbericht und eine Reihe"Europäische Hefte", die detaillierte Diskussionsbeiträge zu aktuellen Themenkomplexen umfaßt.
Er is met de lidstaten en de belanghebbende partijen overleg gevoerd over een discussiestuk en later over een voorontwerp van het voorstel.
Es wurden Konsultationen mit den Mitgliedstaaten und Interessengruppen zu einem Diskussionspapier und später zu einem ersten Entwurf durchgeführt.
In het in november 2010 gepubliceerde discussiestuk Handel, groei
In dem im November 2010 veröffentlichten Diskussionspapier Handel, Wachstum
Het discussiestuk van DG Concurrentie over de toepassing van artikel 82 van het EG-Verdrag op misbruik in de vorm van uitsluitingsgedrag
Das Diskussionspapier der GD Wettbewerb zur Anwendung von Artikel 82 EG-Vertrag auf Ausschließungsmissbräuche wie auch die Annahme
In maart 2006 is een discussiestuk met standpunten over het bestaande wetgevingskader
Im März 2006 wurde ein Konsultationspapier mit Stellungnahmen zum derzeitigen Rechtsrahmen
Nadat op 26 september 1990 het discussiestuk betreffende„ De betalingen op de interne Europese markt"(8)
Im Anschluß an die Genehmigung des Diskussionspapiers„Der Zahlungsverkehr im europäischen Binnenmarkt"(n)
In een discussiestuk betreffende de betalingen op de binnenlandse markt waaraan de Commissie op 26 september haar goedkeuring hechtte(2)
In einem Diskussionspapier über den Zahlungsverkehr im Binnenmarkt, das am 26. September(2) genehmigt wurde, untersucht die Kommission Fragen der Bargeldzahlungen,
In december 2000 heeft de Commissie bilateraal overleg gepleegd met de lidstaten op basis van een discussiestuk over het toekomstige communautaire instrument inzake de voorwaarden voor de opvang van asielzoekers in de Europese Unie.
Im Dezember 2000 hielt die Kommission es für angebracht, die Mitgliedstaaten auf der Grundlage eines Diskussionspapiers zu dem künftigen Gemeinschaftsinstrument betreffend die Bedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern in der Europäischen Union bilateral zu konsultieren.
Het discussiestuk geeft aan op welke gebieden samenwerking nodig is om de mogelijkheden die door de uitbreiding worden geboden te kunnen benutten
In dem Diskussionspapier werden die Bereiche umrissen, in denen eine enge Zusammenarbeit erforderlich ist, um die durch die Erweiterung eröffneten künftigen Möglichkeiten zu nutzen
Wij verwachten van de Commissie een discussiestuk over de herziening van de communautaire verordening betreffende transparantie,
Wir erwarten, dass die Kommission eine Diskussionsvorlage zur Prüfung einer Gemeinschaftsverordnung zum Thema Transparenz erarbeitet,
In haar discussiestuk over de sociale dimensie van de interne markt(!) heeft de Commissie een aantal concrete
In ihrem Arbeitspapier über die soziale Dimension des Binnenmarktes 0 listet die Kommission eine Reihe konkreter Aktionen auf,
Deze mededeling is gebaseerd op het discussiestuk van de groep op hoog niveau inzake arbeidsverhoudingen die zijn verslag in februari 2002 aan de Commissie heeft voorgelegd
Diese Mitteilung stützt sich auf die Überlegungen der Hochrangigen Gruppe zur Zukunft der Arbeitsbeziehungen, die der Kommission im Februar 2002 ihren Bericht vorgelegt hat,
Discussiestuk van de Commissie dat de Raad in mei 1993 besproken heeft
Auf der Grundlage eines Diskussionspapiers der Kommission, das vom Rat im Mai 1993 erörtert wurde
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0745

Discussiestuk in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits