ERFRECHT - vertaling in Duits

Erbrecht
erfrecht
successierecht
erfopvolging
opvolgingswetten
Erbrechts
erfrecht
successierecht
erfopvolging
opvolgingswetten
Erbstatut

Voorbeelden van het gebruik van Erfrecht in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Vrijheid is niet gebaseerd op de doctrine dat enkele edelen… het erfrecht op de aarde hebben.
Freiheit ist nicht erbaut auf einer Doktrin,… dass ein paar Adlige das Recht haben, die Erde zu beerben.
een wet over de financiële rechten en het erfrecht van personen met een handicap.
Nichtdiskriminierung und eines zu Wirtschafts- und Erbrechtsfragen für behinderte Menschen.
Of de echtgenoten een"huwelijksrecht" hebben op elkaars vermogen heeft geen gevolgen voor de rechten van de langstlevende echtgenoot onder het erfrecht.
Ob die Ehegatten ein Gattenanteilsrecht auf das Vermögen des jeweils anderen Ehegatten haben, hat keine Auswirkungen auf die Rechte des überlebenden Ehegatten nach dem Erbschaftsrecht.
De ontwerpverordening voorziet in een mechanisme om te bepalen van welke lidstaat het erfrecht van toepassing is op een nalatenschap in een grensoverschrijdende situatie,
Der Verordnungsvorschlag sieht eine Regelung vor, um zu bestimmen, welches einzelstaatliche Erbrecht bei einem grenzübergreifenden Erbfall in der EU anzuwenden ist,
Het erfrecht kan niet tot gevolg hebben
Das Erbstatut darf nicht zur Folge haben,
Omdat de koninklijke waardigheid nu door erfrecht werd overgedragen, met andere woorden
Denn da die Königswürde nun durch Erbrecht übertragen wurde,- d. h. ohne Beteiligung des Adels
Hij maakt dit zelfs onvermijdelijk, doordat hij in het erfrecht het gemeenschappelijk eigendom van het gezin uitdrukkelijk erkent,
Er macht dies sogar unvermeidlich, indem er das Gemeineigentum der Familie im Erbrecht ausdrücklich anerkennt, woraus sich dann weiter die
het Gerechtshof terecht had geoordeeld dat Arens-Sikken voor de heffing van het recht van overgang de aan haar toegedeelde onroerende zaak in zijn geheel krachtens erfrecht heeft verkregen.
der Gerechtshof habe zu Recht angenommen, dass Frau Arens-Sikken für die Erhebung der Vermögensübergangsteuer das ihr zugeteilte Grundstück in seiner Gesamtheit kraft Erbrechts erhalten habe.
Belgische nationaliteit; erfrecht; overschrijving van vreemde akten in een Belgische gemeente),
belgische Staatsangehörigkeit, Erbrecht, Übertragung der ausländischen Urkunde in einer belgischen Gemeinde),
overeenkomstig het huwelijksvermogensrecht en het erfrecht, al het vermogen van de nalatenschap van de overledene overneemt.
der überlebende Ehegatte aufgrund des Eherechts und des Erbrechts das gesamte Vermögen im Nachlass des Verstorbenen übernimmt.
Op het vlak van het erfrecht komt de andere helft van het gemeenschappelijk vermogen(en van het vermogen dat exclusief tussen de echtgenoten in onverdeeldheid is)
In Bezug auf das Erbrecht geht die andere Hälfte des gemeinschaftlichen Vermögens(und das alleinige gemeinschaftliche Vermögen der Ehegatten)
Ingevolge het door de Europese Raad van december 1993 verleende mandaat heeft de Raad bestudeerd of het verdrag van Brussel wat de inhoud betreft kan worden uitgebreid tot het familie- en erfrecht.
Im Anschluß an das vom Europäischen Rat auf seiner Tagung im Dezember 1993 erteilte Mandat prüfte der Rat die Möglichkeit einer materiellen Ausdehnung des Brüsseler Übereinkommens auf das Familienrecht und das Erbrecht.
en deels door het erfrecht.
und teilweise durch das Erbrecht geschützt.
beheerder wordt aangewezen, titularis is van het erfrecht of van de beheersbevoegdheden die in de erfrechtverklaring zijn vermeld en dat er geen andere voorwaarden
Verwalter ausgewiesen ist, erb- oder vermächtnisberechtigt ist oder über die im Nachlasszeugnis angegebenen Verwaltungsbefugnisse verfügt
zich bewust wordt van de verschillen in het materieel erfrecht en in de collisieregels, is het mogelijk
der die Vorteile des Binnenmarkts nutzt, die Unterschiede im materiellen Erbrecht und in den Kollisionsnormen der Mitgliedstaaten bekannt sind,
een verplichting tot inbreng, tot inkorting of verrekening bij de berekening van de erfdelen volgens het erfrecht.
Anrechnung begründen, entscheidet sich nach dem Erbstatut, das nach Maßgabe dieser Verordnung bestimmt wird.
die hij weliswaar slechts uit het erfrecht van zijn vrouw(iure uxoris)
den er zwar nur aus dem Erbrecht seiner Frau(iure uxoris)
ERFRECHT EN U GEMEENTEWET.
Das Erbrecht und du.
De erfrechten van de kinderen worden in die gevallen opgeschort tot het moment van overlijden van de langstlevende echtgenoot WE 3:2.
Die Erbansprüche der Kinder werden in diesen Fällen bis zum Tod des überlebenden Ehegatten aufgeschoben ÄB 3:2.
de overleden echtgenoot een testament achterlaat, aangezien de erfrechten van de langstlevende echtgenoot niet worden beschermd tegen testamentaire bepalingen.
in denen der verstorbene Ehegatte ein Testament hinterlassen hat, da die Erbansprüche des überlebenden Ehegatten nicht gegen testamentarische Verfügungen geschützt sind.
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0519

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits