GEEN PRECEDENT - vertaling in Duits

kein Präjudiz
kein Präzedenzfall

Voorbeelden van het gebruik van Geen precedent in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik hoop dat dit geen precedent wordt.
Ich hoffe, dass sie auch keinen Präzedenzfall schafft.
Er is duidelijk geen precedent.
Offensichtlich wird es ein Präzedenzfall.
Ik voeg hieraan toe dat hier geen precedent van bestaat binnen de andere communautaire agentschappen.
Hinzufügen möchte ich, dass es gegenwärtig dafür auch keinen Präzedenzfall in den anderen Agenturen der Gemeinschaft gibt.
Maar daar er geen precedent is er niets in 't reglement dat 't verbiedt.
Aber da es keinen Präzedenzfall gibt… Die Regeln verbieten es nicht. Es wird nur… missbilligt.
Wel is het zaak duidelijk te maken dat hiermee voor de Raad geen precedent mag worden geschapen om de drempels voor de comitologieprocedure laag te houden.
Aber wir sollten unbedingt klarstellen, daß für den Rat kein Präzedenzfall zur Festlegung niedriger Komitologie-Obergrenzen geschaffen werden darf.
Zij wezen erop dat deze speciale vergadering volgens de Troïka-formule buiten het kader van de formele procedures van de ACS-EEG-ministeriële vergaderingen valt en geen precedent vormt.
Sie präzisierten, dass diese Sondertagung mit der"Troika" ausserhalb der formellen Verfahren der AKP-EWG-Ministertagungen stünde und keinen Präzedenzfall darstelle.
er gezegd werd dat dit geval geen precedent zal scheppen, dat het een geval sui generis is,
es hieß, dieser Fall würde kein Präzedenzfall sein, es sei ein Fall sui generis,
Moet ik een paar telefoontjes plegen om erachter te komen wat de procedure is. die de wapens tegen hun eigen land opnamen… Aangezien er geen precedent is voor twee onderscheiden agenten.
Muss ich ein paar Telefonate führen, um das weitere Vorgehen zu erfahren. ausgezeichnete Agenten gibt, die sich gegen ihr eigenes Land stellen, Da es keinen Präzedenzfall für zwei.
is dit geen precedent wat de bevoegde autoriteit voor indiening van een dergelijk verzoek betreft.
ist das kein Präzedenzfall für die Frage, welches die für die Übermittlung einer solchen Anfrage zuständige Behörde ist.
Ik ben het ermee eens dat we geen precedent mogen scheppen door de voorwaarden die zijn overeengekomen af te zwakken.
Ich schließe mich dem Standpunkt an, dass wir keine Präzedenzfälle schaffen dürfen, indem wir die vereinbarten Kriterien lockern.
Hoe zeer de Commissie ook gezegd heeft dat dit geen precedent zal vormen, de druk zal er toch zijn.
Sosehr die Kommission auch betont hat, dass es sich nicht um einen Präzedenzfall handeln wird, der Druck wird dennoch vorhanden sein.
Dat schept natuurlijk geen precedent voor de toekomst, omdat voor alle echt belangrijke kwesties inzake wijzigingen van het Verdrag,
Natürlich schafft das keinen Präzedenzfall für die Zukunft, da alle wirklich wichtigen Fragen, die Änderungen des Vertrages
Hiervoor bestaat geen precedent in EU-wetgeving.
es existiert dafür auch kein vergleichbarer Fall im EU-Recht.
De situatie in Kosovo is uniek en kan daarom geen precedent vormen voor andere zogenoemde frozen conflicts.
Sie ist ein Fall sui generis und kann daher keinerlei Präzedenz für andere so genannte frozen conflicts setzen.
het onderhavige geval geen precedent vormt.
dass dieser Fall keinerlei Präzedenzfall darstellt.
het veiligheids- en defensiebeleid geen precedent is voor verdere overeenkomsten over de openheid van interne documenten voor het binnenlands beleid.
Sicherheits- und Verteidigungspolitik kein Präjudiz für weitere Abkommen über die Transparenz interner Dokumente für interne Politiken ist.
derhalve ook geen precedent creëren dat de gemeenschapsinstellingen bindt.
kann folglich kein Präjudiz schaffen, das die Organe bindet.
zijn partners in de ACS is het van het grootste belang dat er geen precedent wordt geschapen.
ihren Partnern in den AKP-Staaten stehen, ist es von größter Bedeutung, dass kein Präzedenzfall geschaffen wird.
het tot deze specifieke omstandigheden beperkt is en geen precedent schept.”.
dieses sich auf diese besonderen Umstände beschränkt und keinen Präzedenzfall schafft.“.
het benutten van middelen uit de marge van het vorige jaar uitzonderlijke maatregelen zijn en geen precedent voor toekomstige herzieningen zullen vormen;
die Verwendung von Mitteln aus dem Spielraum des vorangegangenen Jahres eine Ausnahme darstellen und keinesfalls ein Präzedenzfall für künftige Änderungen sind;
Uitslagen: 78, Tijd: 0.0558

Geen precedent in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits