GELEGDE - vertaling in Duits

gelegten
liggen
zetten
gelegd
geplaatst
gesticht
aangestoken
gedaan
besteed
neergelegd
gegeven
verlegten
kwijt
verhuizen
verplaatsen
gelegd
overgeplaatst
overgebracht
gebracht
gelegte
liggen
zetten
gelegd
geplaatst
gesticht
aangestoken
gedaan
besteed
neergelegd
gegeven

Voorbeelden van het gebruik van Gelegde in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
kon ik mijn oorspronkelijk op ijs gelegde studieplannen(van ruim 5 jaar geleden) weer ontdooien.
konnte ich meinen ursprünglich auf Eis gelegte Studienplane(von vor etwa 5 Jahren) wieder auftauen.
In de eerste plaats was verzoeker immers reeds in staat gesteld om van de aard van de hem ten laste gelegde feiten en van de juridische kwalificatie daarvan kennis te nemen aan de hand van het schorsingsbesluit van 18 oktober 1999.
Der Kläger war nämlich erstens bereits durch die Entscheidung vom 18. Oktober 1999 über die vorläufige Dienstenthebung in die Lage versetzt worden, die Art der ihm zur Last gelegten Handlungen und deren rechtliche Bewertung zu erkennen.
dus niet langer bang van een krom gelegde betonnen vloeren en hardnekkige scheuren in de gewrichten,
also keine Angst mehr vor einem schiefen gelegte Betonböden und persistent Risse in den Gelenken,
6,3 miljard gelegde eieren en meer dan 21.000 ton droge ei(zoals gerapporteerd in 2014)
6,3 Milliarden gelegten Eiern und über 21.000 produzierten Tonnen Trockenei(eigene Angaben,
uit het dossier niet blijkt dat de aan de heer Cicciomessere ten laste gelegde feiten zijn aangevoerd met het doel zijn politieke activiteit te schaden.
die Herrn Cicciomessere zur Last gelegten Tatbestände geltend gemacht würden, um sei ner politischen Tätigkeit zu schaden.
zelfs indien de ten laste gelegde feiten dateren van vóór hun verkiezingen,
auch wenn die ihnen zur Last gelegten Tatbestände in die Zeit vor ihrer Wahl fallen,
zal worden vastgesteld of de heer Le Pen zich inderdaad schuldig heeft gemaakt aan de hem ten laste gelegde feiten.
Genehmigung zur Strafverfolgung erteilt, und dabei wird dann im einzelnen festgestellt, ob er sich des ihm zur Last gelegten Tatbestands schuldig gemacht hat oder nicht.
de aan betrokkene ten laste gelegde feiten naar Frans recht waren verjaard.
die dem Betreffenden zur Last gelegten Straftaten nach französischem Recht verjährt seien.
voor zover daarin een deelneming van verzoekster aan de ten laste gelegde inbreuk vóór 9 september 1986 en na 3 april
94/815 für nichtig erklärt, soweü der Klägerin darin zur Last gelegt wird, an der gerügten Zuwiderhandlung vor dem 9. September 1986
Fabrikanten aanbevolen gelegde plaat van de matrix bij een relatieve vochtigheid van 60% en een temperatuur van 10-30 ° C Meestal massief karton lagen evenwijdig aan de richting van het licht verlicht van het raam,
Hersteller empfehlen, bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 60% und einer Lufttemperatur von 10 bis 30 ° C Platte aus dem Array gelegt Am häufigsten massiven Brett lag parallel zur Richtung des Lichts aus dem Fenster beleuchtet,
voor zover daarin een deelneming van verzoekster aan de ten laste gelegde inbreuk vóór 11 mei 1983 en na 23 april 1986 in aanmerking wordt genomen;
94/815 für nichtig erklärt, soweü der Klägerin darin zur Last gelegt wird, an dergerügt Zuwiderhandlung vor dem IL Mai 1983 und über den 23. April 1986 hinaus teilgenommen zu haben;
voor zover daarin een deelneming van verzoekster aan de ten laste gelegde inbreuk vóór 9 september 1986 in aanmerking wordt genomen; verklaart artikel 5 van beschikking 94/815 nietig ten aanzien van verzoekster.
94/815 für nichtig erklärt, soweü der Klägerin darin zur Last gelegt wbd, an der gerügten Zuwiderhandlung vor dem 9. September 1986 teügenommen zu haben;
Het gaat bij de door de Commissie voorgestelde financieringsprogramma's vaak om een fusie van voorheen in een bepaald beleidsterrein afzonderlijk ten uitvoer gelegde programma's, die algemene beleidsprioriteiten
Die Kommission hat vielfach Finanzierungsprogramme vorgeschlagen, in denen verschiedene frühere Programme, die in demselben Politikbereich aufgelegt worden waren, zusammengefasst sind und in denen die allgemeinen politischen Prioritäten
aangezien de Commissie de ten laste gelegde feiten of bezwaren aan de betrokkenonderneming(en) meedeelt.
in der die Kommission dem bzw. den betroffenen Unternehmen gegenüber erläutert, was sie ihnen zur Last legt oder welche Bedenken sie hegt, wird das formale Prüfverfahren eingeleitet.
tot stand zijn gekomen, en voor zover daarin een deelneming van verzoekster aan de ten laste gelegde inbreuk na 19 maart 1984 in aanmerking wordt genomen;
Austausch von Preisinformationen gab, und soweit der Klägerin darin zur Last gelegt wird, an der gerügten Zuwiderhandlung über den 19. März 1984 hinaus teilgenommen zu haben;
tot stand zijn gekomen, en voor zover daarin een deelneming van verzoekster aan de ten laste gelegde inbreuk na 19 maart 1984 in aanmerking wordt genomen;
Austausch von Preisinformationen gab, und soweit dem Kläger darin zur Last gelegt wird, an der gerügten Zuwiderhandlung über den 19. März 1984 hinaus teilgenommen zu haben;
over de tuchtmaatregel die naar zijn oordeel naar aanleiding van de ten laste gelegde feiten moet worden genomen.
welche Disziplinarstrafe seiner Auffassung nach die zur Last gelegten Handlungen nach sich ziehen müssen.
van beschikking 94/815 nietig, voor zover daarin een deelneming van verzoekster aan de ten laste gelegde inbreuk na 31 mei 1987 in aanmerking wordt genomen;
94/815 für nichtig erklärt, soweü der Klägerin darin zur Last gelegt wird, an einer Vereinbarung über die Aufteüung des saarländischen Marktes teilgenommen zu haben, und soweit darin festgestellt wird, daß die Klägerin über den 1Z August 1987 hinaus an einer Zuwiderhandlung gegen Artikel 85 Absatz 1 EG-Vertrag teilnahm;
En daarna legde hij haar weer op bed.
Und dann brachte er sie zurück ins Bett.
M'n moeder legde ons in bed, en het regende buiten.
Meine Mom brachte uns zu Bett und draußen regnete es.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0552

Gelegde in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits