GROEI EN HET CONCURRENTIEVERMOGEN - vertaling in Duits

Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit
groei en concurrentievermogen
groei en concurrentiekracht
Wachstum und Wettbewerb
de groei en het concurrentievermogen
Wachstum und Wettbewerbfähigkeit

Voorbeelden van het gebruik van Groei en het concurrentievermogen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
de concurrentie buiten Europa zijn echter veranderingen noodzakelijk om de groei en het concurrentievermogen van de sector te vrijwaren.
der Wandel angesichts der zunehmenden Globalisierung und weltweiten Konkurrenz unumgänglich sei für Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen.
Een van de prioriteiten die in het Handvest worden genoemd is de versterking van de groei en het concurrentievermogen van de ondernemingen, niet alleen op lokaal vlak maar ook in het kader van de geglobaliseerde markt.
Zu den Prioritäten der Charta gehören die Stärkung von Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen nicht nur auf territorialer, sondern auch auf globaler Ebene.
Niettemin is het van groot belang de continuïteit van de communautaire steun voor de verbetering van het ondernemingsklimaat en voor de groei en het concurrentievermogen van ondernemingen, met name het MKB, te waarborgen.
Indes muss unbedingt die Kontinuität der gemeinschaftlichen Unterstützung für die Verbesserung des Unternehmens umfelds sowie für Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen, insbeson dere der KMU, gewährleistet werden.
Dit voorstel sluit aan bij de initiatieven die de afgelopen jaren zijn ontplooid om de ontwikkeling van de eengemaakte markt op het gebied van betalingsdiensten, die voor de groei en het concurrentievermogen van Europa van primair belang is, voort te zetten.
Dieser Vorschlag schließt an an die Initiativen im Einklang, die in den letzten Jahren ergriffen wurden, um die Schaffung eines Binnenmarkts im Bereich der Finanzdienstleistungen voranzutreiben, der von ausschlaggebender Bedeutung für Wachstum und Wettbewerb in Europa ist.
De Europese Raad van maart 2008 betuigde nadrukkelijk zijn steun aan een initiatief voor verdere versterking van de duurzame groei en het concurrentievermogen van het mkb, een zogenaamde"Small Business Act" voor Europa, en verzocht om snelle goedkeuring hiervan.
Der Europäische Rat unterstützte auf seiner Tagung im März 2008 ausdrück lich den„Small Business Act“(SBA) für Europa, eine Initiative zur Förderung der Nachhaltigkeit von Wachstum und Wettbewerbfähigkeit der KMU, und forderte dessen rasche Annahme.
Ierland, Portugal, Roemenië, Letland en Hongarije zodat deze landen projecten ter bevordering van de groei en het concurrentievermogen kunnen uitvoeren.
Ungarn höhere EU-Kofinanzierungssätze in Anspruch nehmen können, um Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit fördernde Projekte in diesen Ländern voranzubringen.
Dit voorstel sluit aan bij de initiatieven die de afgelopen jaren zijn ontplooid om de ontwikkeling van de eengemaakte markt op het gebied van betalingsdiensten, die voor de groei en het concurrentievermogen van Europa van primair belang is, voort te zetten.
Dieser Vorschlag steht im Einklang mit den Initiativen, die in den letzten Jahren ergriffen wurden, um die Schaffung eines Binnenmarkts im Bereich der Finanzdienstleistungen voranzutreiben, der für Wachstum und Wettbewerb in Europa von ausschlaggebender Bedeutung ist.
De Europese Raad van maart 2008 betuigde nadrukkelijk zijn steun aan een initiatief voor verdere versterking van de duurzame groei en het concurrentievermogen van het mkb, een zogenaamde"Small Business Act" voor Europa, en verzocht om snelle goedkeuring hiervan.
Der Europäische Rat unterstützte auf seiner Tagung im März 2008 ausdrücklich den„Small Business Act“(SBA), eine Initiative zur nachhaltigen Förderung von Wachstum und Wettbewerbfähigkeit der KMU, und forderte deren rasche Annahme.
bij uitstek geschikt is om te dienen als motor van de technologische ontwikkeling, de groei en het concurrentievermogen.
müssen wir auch eine überdurchschnittliche Grundlagenforschung als treibende Kraft für technologische Entwicklung, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit unterstützen.
zo bijdragen aan de groei en het concurrentievermogen van Europa.
Arbeitsplätze bieten und somit zu Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit in Europa beitragen.
Gerichte investeringen in deze cruciale infrastructuren zullen een impuls geven aan het herstel van het handelsverkeer, de groei en het concurrentievermogen, en bijdragen tot meer werkgelegenheid,
Gezielte Investitionen in diese Kerninfrastrukturen kurbeln den Handelsverkehr, das Wachs tum und die Wettbewerbsfähigkeit an und schaffen wieder mehr Arbeitsplätze, insbesondere in Zeiten,
zij vlotjes aanzienlijke doelstellingen poneren voor de groei en het concurrentievermogen van de Europese economie
fröhlich wichtige Ziele für die Entwicklung und Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft festlegen
Het gaat steeds beter met de groei en het concurrentievermogen in de eurozone, maar, zoals in dit verslag staat- en dat is mijn eerste opmerking-,
Die Lage im Euro-Währungsgebiet im Hinblick auf Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit bessert sich. Aber wie es auch im Bericht zum Ausdruck kommt-
Niettemin is het van groot belang de continuïteit van de communautaire steun voor de verbetering van het ondernemingsklimaat en voor de groei en het concurrentievermogen van ondernemingen, met name het MKB, te waarborgen.
Die Kontinuität der gemeinschaftlichen Unterstützung für die Verbesserung des Unternehmensumfelds und für das Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen, insbesondere der KMU, muss jedoch unbedingt gewährleistet werden.
een betere wetgeving kan bijdragen aan het stimuleren van de groei en het concurrentievermogen, de Raad uitgenodigd een actieprogramma uit te voeren dat een dergelijke dynamiek moet aanmoedigen.
bessere Rechtsvorschriften einen Beitrag zur Förderung des Wachstums und der Wettbewerbsfähigkeit leisten können, hat der Europäische Rat den Rat aufgefordert, ein Aktionsprogramm durchzuführen, das eine solche Dynamik begünstigen kann.
concurrentie- en zo de groei en het concurrentievermogen raakt.
Wettbewerb- schädigt und somit das Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit beeinträchtigt.
het Europees Parlement en de Commissie verantwoordelijk voor de vooruitgang van de werkzaamheden ter bevordering van de groei en het concurrentievermogen in de EU.
der Kommission dafür verantwortlich, dass wir den Bemühungen um Verbesserungen des Wachstums und der Wettbewerbsfähigkeit in der EU neuen Schwung verleihen.
banen te stimuleren door het menselijk kapitaal beter te benutten en daarmee de groei en het concurrentievermogen te bevorderen.
Beschäftigung durch eine bessere Nutzung des Humankapitals zu steigern und auf diese Weise zur Konjunkturbelebung und zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit beizutragen.
oorzaken van de sociale problemen bij het beleid ten behoeve van de groei en het concurrentievermogen moeten uit de weg worden geruimd.
der Wurzel anpacken und die Ursachen der sozialen Probleme mit seinen politischen Maßnahmen zugunsten von Wachs tum und Wettbewerbsfähigkeit beseitigen.
in de netwerkinfrastructuur kunnen worden gegarandeerd- de groei en het concurrentievermogen van de Europese industrie ten goede zal komen en bovendien werkgelegenheid zal scheppen.
Innovation einschließlich der Netzinfrastruktur gewährleistet und somit das Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie sowie die Schaffung von Arbeitsplätzen fördert.
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0801

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits