HET BELEIDSKADER - vertaling in Duits

der Rahmen
de frames
glaswaaren
vensterramen
het kader
den Politikrahmen
den Rahmen
de frames
glaswaaren
vensterramen
het kader

Voorbeelden van het gebruik van Het beleidskader in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het beleidskader moet een gunstig financieel klimaat creëren,
In dem strategischen Rahmen muss ein angemessener Finanzierungsrahmen inbegriffen sein,
In deze mededeling wordt het beleidskader uiteengezet met betrekking tot de ontwikkeling van een dialoog tussen het maatschappelijk middenveld van de EU en van de kandidaat-lidstaten.
In dieser Mitteilung wird ein Konzept zum Aufbau eines zivilgesellschaftlichen Dialogs zwischen der EU und den Kandidatenländern dargelegt.
Het beleidskader is vastgesteld in verschillende wetten,
Der politische Rahmen wird durch mehrere Rechtsakte abgesteckt,
Ik hoop dat dit zal veranderen nu de Commissie het nieuwe beleidskader en het door haar voorgestelde actieprogramma voor 2001-2006 gepubliceerd heeft.
Ich hoffe, das wird sich jetzt mit der Veröffentlichung des neuen strategischen Rahmenwerks der Kommission und mit ihrem für den Zeitraum 2001-2006 vorgeschlagenen Aktionsprogramm ändern.
Het beleidskader voor de ontwikkeling van duurzame grondstoffen is daarom van cruciaal belang voor de economische ontwikkeling hiervan in de EU.
Den politischen Rahmenbedingungen zur Entwicklung nachwachsender Rohstoffe kommt daher für deren wirtschaftliche Entwicklung innerhalb der Europäischen Union die zentrale Bedeutung zu.
Het beleidskader voor de bevordering van de kringloopeconomie wordt in de komende jaren verder ontwikkeld.
Außerdem wird der politische Rahmen für die Förderung der Kreislaufwirtschaft in den kommenden Jahren weiter ausgebaut.
In de evaluatie zal worden onderzocht hoe het beleidskader en de bemiddelingskanalen kunnen worden verbeterd,
Die Bewertung wird Möglichkeiten zur Verbesserung der politischen Rahmenbedingungen und der Vermittlungskanäle aufzeigen, so
De totale investeringskosten hangen in sterke mate af van het beleidskader, het regelgevings‑ en socio-economische kader
Die Gesamtinvestitionskosten hängen in hohem Maße von den politischen, regulatorischen und sozioökonomischen Rahmenbedingungen
Het beleidskader wordt aangevuld door het programma Jeugd,
Der politische Rahmen wird ergänzt durch das JUGEND-Programm,
Het initiatief'De intelligenteauto' is een boegbeeld binnen i20108, het strategisch beleidskader van de Europese Commissie voor de informatiemaatschappij en de media in de periode tot 2010.
Die Initiative„Intelligentes Fahrzeug“ ist ein richtungweisendes Projekt innerhalb der i2010-Initiative8, die der Europäischen Kommission als strategischer Rahmen für die Informationsgesellschaft und die Medien in den Jahren bis 2010 dient.
Andere lidstaten kunnen het beleidskader gebruiken om hun huidige beleid te evalueren en te herzien.
Andere Mitgliedstaaten können den politischen Rahmen zur Bewertung und Überprüfung ihrer bestehenden Politik verwenden.
Het beleidskader van de EU inzake biodiversiteit moet verder worden versterkt omdat er nog grote lacunes zijn, zoals de aanpak van invasieve soorten.
Angesichts der noch immer bestehenden bedeutenden Gesetzeslücken, beispielsweise betreffend den Umgang mit invasiven Arten, muss die politische Rahmenregelung der EU für die Erhaltung der biologischen Vielfalt weiter verstärkt werden.
Het beleidskader voor de ontwikkeling van duurzame grondstoffen is daarom van essentieel belang voor de economie van de EU.
Den politischen Rahmenbedingungen zur Entwicklung nachwachsender Rohstoffe kommt daher für die wirtschaftliche Entwicklung innerhalb der Europäischen Union die zentrale Bedeutung zu.
Het belangrijkste beleidskader voor het EIDHR werd gevormd door de mededelingen van de Commissie van 2000 en 200110.
Die politische Grundlage für die EIDHR wurde hauptsächlich durch die Mitteilungen der Kommission von 2000 und 2001[10] geschaffen.
Ook aan deze voorwaarde, de weinig riskante herfinanciering van investeringen in klimaatbescherming door maatschappelijke actoren, moet het beleidskader voldoen.
Auch diese Bedingung- die wenig riskante Refinanzierung von Investitionen in Klimaschutz durch zivilgesellschaftliche Akteure- muss der politische Rahmen erfüllen.
een betere integratie van milieuaspecten en zou leemten in het beleidskader zichtbaar maken.
Vorschläge für eine bessere Einbeziehung des Umweltfaktors vorzulegen und Lücken im Gesamtrahmen aufzudecken.
het Parlement een mededeling gestuurd die het beleidskader voor dit soort hulp zal gaan vormen.
dem Parlament kürzlich eine Mitteilung vorgelegt, die den politischen Rahmen für diese Art der Unterstützung bilden wird.
De effectbeoordeling is uitgevoerd wat betreft een aantal aspecten waarvoor de Europese Raad in zijn conclusies over het beleidskader 2030 in strategische richtsnoeren heeft voorzien.
Die Folgenabschätzung betrifft bestimmte Aspekte, zu denen der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen zum Rahmen bis 2030 Strategieempfehlungen abgegeben hat.
Optie B2(aanbeveling van de Raad): De Raad keurt een aanbeveling goed waarin het beleidskader wordt beschreven.
Option B2(Empfehlung des Rates): Der Rat nimmt eine Empfehlung an, in der der politische Rahmen beschrieben wird.
Wat de"Rol van het mededingingsbeleid in het bredere beleidskader" betreft is de Commissie overgegaan tot een herziening van de Lissabonstrategie;
Was"Die Aufgabe der Wettbewerbspolitik im übergeordneten politischen Rahmen" angeht, wurde eine Überprüfung der Lissabon-Strategie durchgeführt
Uitslagen: 83, Tijd: 0.0771

Het beleidskader in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits