HET VANZELFSPREKEND - vertaling in Duits

es selbstverständlich
het natuurlijk
het vanzelfsprekend
het uiteraard
het logisch
het normaal
het voor de hand
het duidelijk
natürlich
natuurlijk
uiteraard
vanzelfsprekend
es eine Selbstverständlichkeit
es offensichtlich
het duidelijk
het overduidelijk
het blijkbaar
het kennelijk
het voor de hand liggende
het uiteraard
het lijkt
het voor de hand

Voorbeelden van het gebruik van Het vanzelfsprekend in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
is het vanzelfsprekend belangrijker om te zorgen voor een institutioneel kader
ist es natürlich noch wichtiger, einen institutionellen Rahmen zu schaffen,
Daarom vind ik het vanzelfsprekend dat wij die Russen willen helpen die in de extreme kou zitten
Deshalb halte ich es für eine Selbstverständlichkeit, den Russen zu helfen, die in extremer Kälte sitzen
Dat geldt met name voor paragraaf 3 en 4, waarin het vanzelfsprekend wordt geacht- ja,
Das betrifft nicht zuletzt die Punkte 3 und 4, in denen es als Selbstverständlichkeit- ja geradezu
Ik waardeer het daarom- ook al vind ik het vanzelfsprekend- dat het Parlement in deze kwestie wordt gehoord.
Ich bin daher dankbar dafür- auch wenn ich es für selbstverständlich halte-, daß das Parlament in dieser Angelegenheit angehört wird.
Bij gebrek aan een algemene verplichting op EU-niveau is het vanzelfsprekend moeilijk een volledig en nauwkeurig beeld te
Da es keine allgemeine Verpflichtung auf EU-Ebene gibt, ist es natürlich schwierig, einen vollständigen Überblick für jedes Programm
Voor Fein is het vanzelfsprekend dat daarbij alle wettelijke bepalingen inzake gegevensbescherming worden nageleefd,
Für Fein ist es selbstverständlich, dass dabei alle gesetzlichen Bestimmungen zum Datenschutz eingehalten werden,
Voor onze leidinggevende krachten is het vanzelfsprekend om daarvoor verantwoordelijkheid te nemen en aan toekomstthema's te werken.
Dafür die Verantwortung zu übernehmen und Zukunftsthemen voranzutreiben ist für unsere Führungskräfte eine Selbstverständlichkeit.
Wij vinden het vanzelfsprekend dat de Europese Unie openstaat voor elk Europees land,
Wir halten es für eine Selbstverständlichkeit, daß die Europäische Union jedem europäischen Land offensteht,
Wij zijn het vanzelfsprekend eens met het voorstel van het voorzitterschap van de Raad om dit zonder"creatieve boekhouding" te doen.
Wir sind selbstverständlich einverstanden mit dem Vorschlag der Ratspräsidentschaft, dies ohne kreative Buchführung zu tun.
Je zou denken dat het vanzelfsprekend is, maar dat is waarom je je ex-vrouw haar nieuwe vriendje niet… in je therapie groep laat.
Man könnte meinen, das wäre selbstverständlich, aber deshalb solltest du nicht den neuen Freund deiner Ex-Frau… in deiner Therapiegruppe haben.
Wij vinden het vanzelfsprekend dat de betrokken af gevaardigde- en dat is het tweede probleem- de mo
Wir empfanden es als selbstverständlich, daß der betroffene Abgeordnete- das ist das zweite Problem- die Möglichkeit hat,
Voorts is het vanzelfsprekend dat afgevaardigden die een uniform salaris verdienen, ook aan een uniforme belasting worden onderworpen, te weten volgens Europees belastingrecht.
Und es selbstverständlich, dass Abgeordnete, die ein einheitliches Gehalt beziehen, auch einheitlich besteuert werden müssen, d. h. nach europäischem Steuerrecht.
want ik vind het vanzelfsprekend dat we een dergelijk verslag krijgen.
denn ich halte es für selbstverständlich, daß wir einen entsprechenden Bericht bekommen.
In een tijd van langdurige vrede- waar wij nu op durven hopen- is het vanzelfsprekend dat wij de kosten voor defensie beperken.
In einer lang anhaltenden Friedensperiode- auf die wir jetzt zu hoffen wagen- ist es verständlich, daß wir die Kosten für unsere Verteidigung reduzieren.
elektrische ramen… Soms vinden we het vanzelfsprekend.
eine Klimaanlage zu verfügen. Manchmal erscheint es uns selbstverständlich.
interne markt ben ik het vanzelfsprekend eens met wat de rapporteur zojuist gezegd heeft.
Binnenmarkt schließe ich mich selbstverständlich den soeben dargelegten Ausführungen des Berichterstatters an.
is het vanzelfsprekend niet mogelijk om erover te stemmen.
das nicht der Fall ist, wäre es natürlich nicht möglich, darüber abzustimmen.
Voor de sociaal-democraten werd het vanzelfsprekend dat een lid op twee in de politieke vergaderingen een vrouw was.
Für uns Sozialdemokraten wurde es selbstverständlich, dass jedes zweite Mitglied unserer politischen Gremien eine Frau ist.
Nu is het vanzelfsprekend dat de deelnemers aan het project nadenken over de wijze waarop hun product in de markt past,
Heute ist es selbstverständlich, dass sich die Projektteilnehmer darüber Gedanken machen, ob ihr Produkt markttauglich ist, ob Nachfrage besteht
Dus wil ik slechts zeggen dat wij het vanzelfsprekend eens zijn met het hele verslag.
Zusammenfassend möchte ich sagen, dass wir natürlich mit dem gesamten Bericht einverstanden sind,
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0724

Het vanzelfsprekend in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits