JE VRAAGT ME - vertaling in Duits

du bittest mich
ich soll
ik moeten
du fragst mich
du verlangst von mir
ihr sagt ich
sie erwarten von mir
du lädst mich
sie stellen mir Fragen

Voorbeelden van het gebruik van Je vraagt me in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Je vraagt me nu mijn baas te bedriegen?
Ich soll meinen Chef hintergehen?
Je vraagt me veel.
Du bittest mich um ganz schön viel.
Je vraagt me echt om naar je huis in de Hamptons te komen?
Sie wollen mich in Ihr Haus in den Hamptons mitnehmen?
Je vraagt me mee uit en dan kom je niet.
Du lädst mich ein und kommst nicht.
Je vraagt me de wet te overtreden.
Sie erwarten von mir, das Gesetz zu brechen.
Je vraagt me de wet te overtreden.
Ich soll das Gesetz brechen.
Je vraagt me mijn eed aan de staat te schenden.
Du bittest mich, meinen Eid gegenüber dem Staat zu brechen.
Je vraagt me dingen over passagiers en protocol?
Sie stellen mir Fragen über unser Vorgehen?
Hoe het voelt? Je vraagt me hoe het voelt om mij te zijn?
Wie es sich anfühlt? Du fragst mich, wie es sich anfühlt, ich zu sein?
Je vraagt me te eten en dan kom je niet.
Du lädst mich zum Essen ein und versetzt mich..
Je vraagt me toch niet ten dans,?
Sie wollen mich doch nicht zum Tanz auffordern?
Je vraagt me alles te riskeren.
Du verlangst von mir, alles zu riskieren.
Je vraagt me de vader van m'n kind naar de gevangenis te sturen.
Ich soll den Vater meiner Kindes ins Gefängnis schicken.
Je vraagt me een legionair te helpen vluchten.
Du bittest mich, einem Legionär zu helfen, davonzulaufen.
Je vraagt me om dit ding dat we delen.
Du fragst mich nach diesem gemeinsamen Gefühl.
Je vraagt me dingen waar ik niet de juiste antwoorden op heb.
Sie stellen mir Fragen, auf die ich keine Antworten habe.
Je vraagt me toestemming te geven voor een onderzoek gebaseerd op 30 jaar oude documenten?
Ich soll eine Ermittlung genehmigen, die auf 30 Jahre alten Akten basiert?
Je vraagt me te liegen tegen Säpo!
Du bittest mich, die Säpo zu belügen!
Je vraagt me waarom ze me niet willen.
Du fragst mich, warum sie mich nicht wollen.
Je vraagt me een vriend te verraden.
Du bittest mich einen Freund offen zu verraten.
Uitslagen: 244, Tijd: 0.0613

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits