KOESTEREN - vertaling in Duits

schätzen
waarderen
schatten
koesteren
op prijs stellen
waardeer
denken
taxeren
waardering
stellen
schatting
hegen
hebben
koesteren
wrok
pflegen
onderhouden
verzorgen
handhaven
koesteren
cultiveren
houden
voeden
zorg
verplegen
plachten
fördern
bevorderen
stimuleren
aanmoedigen
ondersteunen
aan te moedigen
bevordering
steunen
promoten
vergemakkelijken
versterken
wertschätzen
waarderen
koesteren
waarde hechten
naar waarde schatten
waardeer
haben
hebben
krijgen
zitten
genießen
genieten
geniet van
plezier
proeven
kunnen
serveert
in Ehren halten
ehren
eren
edelachtbare
nagedachtenis
vereren
eerbetoon
ere
eert
koesteren
huldigen
eer bewijzen
lieben
houden van
liefhebben
lieve
zijn dol
dierbaren
vinden
liefde
geliefden
graag
zijn gek
aalen

Voorbeelden van het gebruik van Koesteren in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik zal haar koesteren zoals nooit tevoren.
Ich werde sie wertschätzen wie nie zuvor.
En ik zal dit koesteren.
Und das werde ich in Ehren halten.
Daarom moeten we deze momenten koesteren.
Darum müssen wir diese gemeinsamen Augenblicke genießen.
Dat zou wel de cultuur moeten zijn; dat moet het ethos zijn dat we koesteren.
Das sollte die Spendekultur sein, die wir fördern.
wat je echt zou koesteren.
das ihr wirklich schätzen würdet.
Ik zal nooit over je beschikken maar in plaats daarvan nederigheid koesteren.
Ich werde nie überheblich sein, sondern Bescheidenheit pflegen.
Ze koesteren geen wrok.
Sie hegen keinen Groll.
Liefhebben en koesteren, hè?
Lieben und ehren, was?
Maar diep vanbinnen koesteren we dezelfde ambities.
Aber tief im Inneren haben wir die gleichen Ziele.
We moeten publieke toegankelijkheid tot onze gezamenlijke Europese cultuur en gezamenlijk Europees erfgoed koesteren.
Wir müssen die öffentliche Zugänglichkeit zu unserer gemeinsamen europäischen Kultur und unserem Erbe wertschätzen.
We zullen het voor altijd koesteren.
Und wir werden es immer in Ehren halten.
Die gedachte zou een fatsoenlijke man koesteren.
Ein Gedanke, den ein anständiger Mann schätzen würde.
Mogen we hun talenten koesteren.
Mögen wir all ihre Talente fördern.
Zeg dat ze het moet koesteren.
Sagen Sie ihr, sie soll es genießen.
Ik zal nooit opscheppen, maar in plaats daarvan nederigheid koesteren.
Ich werde nie überheblich sein, sondern Bescheidenheit pflegen.
De toekomst koesteren' betekent'De toekomst reguleren.
Die Zukunft lieben heißt die Zukunft schützen.
Koesteren ze geen wrok jegens elkaar?
Sie hegen keinen Groll gegeneinander?
Wij koesteren geen vooroordelen jegens biotechnologie.
Wir haben keine vorgefaßte Meinung gegenüber der Biotechnologie.
Dat zal ik koesteren.
Ich werde es in Ehren halten.
De liefde van een vader moet je koesteren en respecteren.
Die Liebe eines Vaters soll man ehren und respektieren.
Uitslagen: 387, Tijd: 0.1036

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits