MODALITEITEN - vertaling in Duits

Verkehrsträger
vervoerswijzen
vervoersmodaliteiten
vervoerstakken
vervoermiddel
van vervoer
van vervoerswijzen
vervoerwijzen
transportmiddel
modaliteiten
vervoersmiddelen
Verfahren
procedure
proces
methode
werkwijze
regeling
mechanisme
procédé
techniek
praktijk
Modalitäten
modaliteit
Verkehrsträgern
vervoerswijzen
vervoersmodaliteiten
vervoerstakken
vervoermiddel
van vervoer
van vervoerswijzen
vervoerwijzen
transportmiddel
modaliteiten
vervoersmiddelen
Bedingungen
voorwaarde
aandoening
conditie
toestand
eis
omstandigheden

Voorbeelden van het gebruik van Modaliteiten in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Stelt de Commissie de technische voorwaarden en modaliteiten voor een dergelijke uitwisseling vast;
Technische Bedingungen und Modalitäten für diesen Austausch festlegen;
Artikel 68 Modaliteiten.
Artikel 68 Modalitäten.
De tweede vraag betreft de modaliteiten die worden gehanteerd voor het in aanmerking komen voor behandeling.
Die zweite Frage betrifft die Modalitäten des Zugangs zur Behandlung.
De modaliteiten van de dekking van de EU-garantie.
Die Modalitäten der Deckung der EU-Garantie.
We zijn momenteel de modaliteiten en de reikwijdte van die stresstests aan het definiëren.
Wir definieren gerade die Modalitäten und den Umfang jener Stresstests.
Datum en modaliteiten in onderzoek.
Frist und Modalitäten werden noch geprüft.
Documentatie van de maatregelen en modaliteiten van de coördinatie[zie hfst.6.3.8]?
Dokumentation der Maßnahmen und Modalitäten der Koordinierung[vgl. Kap.6.3.8]?
Betreffende bepaalde modaliteiten van het debat over de toekomst van de Europese Unie.
Über bestimmte Modalitäten der Debatte über die Zukunft der Europäischen Union.
Naar nieuwe prioriteiten en nieuwe modaliteiten voor de tenuitvoerlegging van het communautair cohesiebeleid.
Für neue Prioritäten und neue Modalitäten der Durchführung gemeinschaftlicher Kohäsionspolitik.
Termijnen en modaliteiten van de beslissing.
Fristen und Modalitäten der Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls.
Geplande acties en modaliteiten van de bijstandsverlening.
Geplante Einzelmaßnahmen und Modalitäten der Intervention zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts.
Geplande acties en modaliteiten van de bijstandverlening.
Geplante Einzelmaßnahmen und Modalitäten der Intervention zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts.
Praktische modaliteiten van het debat- bijdrage van de Commissie.
Praktische Modalitäten der Debatte- Beitrag der Kommission.
Termijnen en modaliteiten van de beslissing.
Fristen und Modalitäten der Vollstreckung eines Haftbefehls.
De gedetailleerde modaliteiten moeten nog worden vastgelegd.
Die Modalitäten müssen noch präzisiert werden.
Resten ons nog de modaliteiten in het bemiddelingscomité.
Es verbleiben lediglich die Modalitäten im Vermittlungsausschuss.
De goederen reizen steeds op risico van de koper, ongeacht de modaliteiten van het transport.
Die Waren reisen stets auf Risiko des Käufers, ungeachtet der Modalitäten des Transports.
Wij sturen u een samenwerkingsvoorstel waarin onze modaliteiten en tarieven gestipuleerd staan.
Wir senden Ihnen ein Kooperationsangebot, in dem die Modalitäten und unsere Tarife festgelegt sind.
Bijzondere plannen volgens de modaliteiten van promoión.
Spezielle Pläne nach den Modalitäten der promoión.
Modaliteiten van overdracht door de publieke naar de private partij van het bouwrisico;
Die Modalitäten der Übertragung des Baurisikos vom öffentlichen auf den privaten Partner.
Uitslagen: 635, Tijd: 0.0674

Modaliteiten in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits