ONDERAANNEMING - vertaling in Duits

Unteraufträge
Unterauftragsvergabe
onderaanneming
onderaanbesteding
Untervergabe
onderaanbesteding
uitbesteding
onderaanneming
Zulieferwesen
toelevering
onderaanneming
toeleveringsmarkt
Zulieferungen
toelevering
Unteraufträgen
Weitervergabe an Nachunternehmen
onderaanneming
Subunternehmertum
Zulieferbetriebe
toeleverancier

Voorbeelden van het gebruik van Onderaanneming in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De aanbestedende diensten kunnen overeenkomstig artikel 26 inlichtingen betreffende de onderaanneming verlangen of overeenkomstig artikel 27 voorwaarden stellen betreffende de verplichtingen ten aanzien van de bepalingen inzake arbeidsbescherming en arbeidsvoorwaarden.
Der Auftraggeber kann nach Artikel 26 Informationen über die Vergabe von Unteraufträgen verlangen oder nach Artikel 27 Bedingungen hinsichtlich der Vorschriften über Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen stellen.
Zoals aangegeven in de communautaire strategie voor 2007-12 zal de Commissie de specifieke problemen in verband met onderaanneming nader bekijken.
Wie in der Gemeinschaftsstrategie für die Jahre 2007-12 ausgeführt, wird sich die Kommission eingehender mit den spezifischen Problemen der Vergabe von Unteraufträgen befassen.
garanties en onderaanneming;
Garantien und der Vergabe von Unteraufträgen;
de LUD's kunnen hier hun efficiëntie en productiviteit vergroten invoering van de technologie van de elektronische handel bij onderaanneming.
Hier können die Universaldienstleister Effizienz und Produktivität erhöhen z.B. Einführung der Technologie des elektronischen Geschäftsverkehrs in die Vereinbarungen mit Subunternehmerns.
werken we voor uw bedrijf ook graag in onderaanneming.
fertigen wir gerne für Ihr Unternehmen im Lohnauftrag.
duidelijke regels voor onderaanneming in Europa.
klare Regeln für die Vergabe von Aufträgen an Subunternehmen in Europa fordert.
Ii aan de inschrijving die ondernemingen of natuurlijke personen uit de ACS-staten de beste mogelijkheden voor onderaanneming biedt, of.
Ii der die besten Möglichkeiten für die Vergabe von Unteraufträgen an Gesellschaften, Unternehmen oder natürliche Personen aus den AKP-Staaten bietet oder.
Volgens het Comité"is onderaanneming in het kader van overheidsopdrachten een vorm van arbeidsorganisatie die voor alles verband houdt met het feit
In seiner ergänzenden Stellungnahme vom 30. Mai 19966 vertrat der Ausschuß die Ansicht, daß"die Untervergabe von Aufträgen im Rahmen des öffentlichen Beschaffungswesens eine Form der Arbeitsorganisation ist,
Bij initiatieven inzake de maatschappelijke verantwoordelijkheid van ondernemingen zou ook moeten worden gekeken naar eventueel misbruik bij onderaanneming en uitbesteding, dat met name bij grensoverschrijdende dienstverlening
Initiativen zur sozialen Verantwortung der Unternehmen sollten den etwaigen Missbrauch bei der Untervergabe und bei Auslagerungen ins Visier nehmen, der gerade bei der grenzüberschreitenden Erbringung von Dienstleistungen
de intensiteit van de concurrentie te beperken door middel van vormen van samenwerking, onderaanneming, technische en commerciële samenwerking
die Intensität des Wettbewerbs durch Vereinbarungen mit anderen Firmen über gegenseitige Verbindungen, Zulieferungen, technische und kommerzielle Zusammenarbeit
elke poging opdracht, onderaanneming, afvaardiging, of overdracht in strijd met het voorgaande zal nul zijn en vervallen.
jede Zuordnung versucht, Subkontrakt, Delegation oder Übertragung unter Verletzung der vorstehenden Ausführungen werden null sein und nichtig.
Er zijn richtsnoeren uitgevaardigd met instructies voor controles in het kader van de maffiabestrijding van opdrachten en onderaanneming voor werkzaamheden, bevoorrading en diensten in strategische infrastructurele projecten,
Die herausgegebenen Leitlinien enthielten auch Anweisungen für Anti-Mafia-Kontrollen bei Aufträgen und Unteraufträgen für Bauleistungen, Lieferungen und Dienstleistungen im Zusammenhang mit strategischen Infrastrukturprojekten
In het kader van onderaanneming kan dat zelfs worden uitgebreid naar voorschriften die zijn vastgesteld in collectieve overeenkomsten
Im Falle von Untervergabeketten kann diese Regelung sogar auf Vorschriften ausgeweitet werden, die in Tarifverträgen oder Schiedssprüchen festgelegt sind,
Naar aanleiding van een studie over het opzetten van een net werk van databeurzen en banken voor onderaanneming en in samenwerking met de organisaties voor onderaanneming, heeft de Europese Commissie op 1 juli 1994 een proefproject gelan ceerd onder de naam SCAN Subcontracting Assistance Net work.
Auf der Grundlage einer Studie über die Einrichtung von Da tenbörsen und banken für Zulieferer und in Zusammenarbeit mit den entsprechenden Fachorganisationen hat die Europäi sche Kommission am 1. Juli 1994 das Pilotprojekt SCAN(Sub contracting Assistance Network) gestartet.
minimumloon, onderaanneming), de moeite voor werknemers en KMO's om aan informatie te komen,
Mindestlohn, Vergabe von Unteraufträgen), auf die Schwierigkeiten bei der Kontrolle der Einhaltung der Richtlinie
De goedkeuring door de opdrachtgever van de onderaanneming van een deel van de overeen komst of van de onderaannemer ontslaat de leverancier van geen enkele verplichting krachtens de over eenkomst.
Die vom Auftrag geber erteilte Genehmigung der Weitergabe eines Teils des Auftrags oder der Wahl des Nachunternehmers entbindet den Auftragnehmer von keiner seiner Ver pflichtungen im Rahmen des Auftrags..
Ik stel tevens met tevredenheid vast dat in het verslag aandacht besteed wordt aan de belangrijke ontwikkeling van de onderaanneming, die te veel vrijheid geeft in het licht van de geldende wetgeving.
Des weiteren stelle ich mit Zufriedenheit fest, daß der Bericht die starke Zunahme der Vergabe von Subaufträgen berücksichtigt, bei der zu große Freiheiten gegenüber den bestehenden Rechtsvorschriften möglich sind.
de afgeleide resultaten(via nieuwe dochterondernemingen of onderaanneming) dragen tot dusver slechts in geringe mate tot het scheppen van nieuwe werkgelegenheid bij.
schaftssysteme ist noch unzureichend, und die externen Effekte(durch neue Tochtergesellschaften oder Unterauftragsnehmer) haben sich auf die Schaffung von Arbeitsplätzen nur begrenzt ausgewirkt.
Voorts heeft de Commissie voor de sector van het openbaar vervoer over land geen specifieke regels vastgesteld voor onderaanneming(oud artikel 9,
Die Kommission hat sich auch dafür entschieden, allein für den Landverkehr keine speziellen Vorschriften für die Unterauftragsvergabe(vormals Artikel 9 Absatz 1)
verblijfsvergunningen en onderaanneming.
Sanktionen und Subunternehmertum.
Uitslagen: 74, Tijd: 0.0884

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits