ONGEREMD - vertaling in Duits

ungehemmt
ongeremd
onbevangen
hemmungslos
ongeremd
geen grenzen kent
wild
ungebremst
ongeremd
niet‑beremd
uneingeschränkt
volledig
onverkort
onvoorwaardelijk
geheel
integraal
absoluut
onbeperkt
volle
ten volle
volmondig
unkontrolliert
ongecontroleerd
oncontroleerbaar
ongeremd
onbeheerst
zonder controle
onbeheersbaar

Voorbeelden van het gebruik van Ongeremd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ongeremd blonde wil krijgen vastgebonden
Tabulos blonde will gefesselt
In een hypnotische toestand, ongeremd door twijfel en angst… kunnen we het onmogelijke bereiken.
In einem hypnotisierten Zustand, unbeschwert durch Zweifel und Furcht, Jetzt.
Mensen die het innemen raken ongeremd.
Menschen, die es nehmen, verlieren ihre Hemmungen.
Jij bent ongeremd.
Sie sind zornig.
Mijn emoties zijn ongeremd.
Meine Gefühle sind ungebändigt.
Ik moet totaal ongeremd zijn.
Ich muss total skandalös sein.
Die is heel ongeremd.
Die ist total ungeniert.
Ja, u bent nogal ongeremd.
Ja, Sie sind ziemlich haltlos.
Jij en je bende schurken zijn ongeremd door de geschiedenis gegaan.
Sie und Ihre Bande von Schurken, sind wild durch die Geschichte gereist.
De tijdsinstellingen veranderen zodat ze ongeremd de luchtsluizen, kunnen openen.
Ändern die Zeiteinstellungen, damit sie ungehindert rumlaufen können, öffnen Luftschleusen.
Beide publikaties zijn ongeremd racistisch en berichten zonder enige schaamte over leden die zwarten neersteken.
Beide Publikationen sind ungehemmt rassistisch und berichten unverhohlen über Angriffe ihrer Mitglieder gegen Schwarze.
Je hebt je misschien redelijk ongeremd gedragen en nu pluk je de vruchten van je onvoorzichtige houding ten opzichte van wat er in je leven gebeurt.
Sie selbst haben sich vielleicht ziemlich hemmungslos verhalten und jetzt ernten Sie die Früchte Ihrer sorglosen Haltung gegenüber dem, was in Ihrem Leben passiert.
Ze snikte zo ongeremd dat de goedhartige Yorkshire Martha was een beetje bang
Sie schluchzte so hemmungslos, dass gutmütige Yorkshire Martha war ein wenig Angst
Volgens het verslag moet de biotechnologische industrie ongeremd en ongecontroleerd haar gang kunnen gaan en moeten haar belangen boven het openbaar belang worden gesteld.
Dem Bericht zufolge soll die Biotechnologieindustrie uneingeschränkt und ohne jegliche Kontrolle wirken, ihre Vorteile werden dem Allgemeininteresse übergeordnet.
Chennai en Bangalore heeft zich ongeremd en ongepland voltrokken, terwijl er veel te lang veel te weinig in de infrastructuur is geïnvesteerd.
Bangalore haben sich bereits zu lange unkontrolliert, ungeplant und mit zu wenig Investitionen in Infrastruktur ausgebreitet.
De onontkoombaarheid van de bestraffing van de goddelozen brengt gerustheid in een tijd waarin het lijkt alsof het kwaad ongeremd is en alles overwint.
Die Unvermeidbarkeit der Strafe für das Böse beruhigt uns in Zeiten, wenn das Böse unkontrolliert und erfolgreich erscheint.
Dikwijls lelijk veshchizm manifesteerden in ongeremd nakopitelstve, werd geidentificeerd met natuurlijk wensen persoon moeten voor ons prachtige
Oft wurde häà lich weschtschism, gezeigt in der ungehemmten Einsparung, zum natürlichen Wunsch des Menschen gleichgesetzt,
ik zag het als teken dat je helemaal ongeremd bent.
ich hab es so aufgefasst, dass du völlig ungeniert bist.
supermarkten even ongeremd plunderen als de chique boutieks van Chanel,
Supermärkte ebenso hemmungslos plündern wie die Nobelboutiquen von Chanel,
De kennismaatschappij waarin innovatie zich ongeremd ontwikkelt, kortom een maatschappij die op vooruitgang is gebaseerd,
Die Wissensgesellschaft, in der sich Innovationen uneingeschränkt entwickeln, d.h. die Gesellschaft des Fortschritts, setzt voraus,
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0633

Ongeremd in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits