SLACHTHUIS - vertaling in Duits

Schlachthof
slachthuis
abattoir
slachterij
Schlachthaus
slachthuis
abattoir
slachterij
Schlachtbetrieb
slachthuis
de slachterij
inrichting
de slachtruimte
Schlachtung
slacht
slachthuis
het slachten
de slachtbank
de slachtplaats
slachterij
van slachting
Schlachterei
slachthuis
slagerij
slachterij
Schlachtbank
slachtbank
slacht
slachthuis
slachting geleid wordt
Schlachthofs
slachthuis
abattoir
slachterij
Schlachthofes
slachthuis
abattoir
slachterij
Schlachthöfen
slachthuis
abattoir
slachterij
Schlachtbetriebs
slachthuis
de slachterij
inrichting
de slachtruimte
Schlachthäusern
slachthuis
abattoir
slachterij
Schlachtbetrieben
slachthuis
de slachterij
inrichting
de slachtruimte

Voorbeelden van het gebruik van Slachthuis in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De militia is geen slachthuis.
Die Miliz ist kein Schlachthaus.
Ik sta al 30 jaar in het slachthuis.
Ich bin 30 Jahre im Schlachthof.
De in lid 1 bedoelde dieren worden in een speciaal daartoe aangewezen slachthuis gedood.
Die in Absatz 1 genannten Tiere werden in eigens dazu bestimmten Schlachthöfen getötet.
Benaming: Investeringssteun voor het bouwproject slachthuis Traunstein.
Titel: Investitionshilfe für die Entwicklung des Schlachthofes Traunstein.
De officiële dierenarts van een slachthuis moet.
Der amtliche Tierarzt eines Schlachtbetriebs hat.
Hetzelfde geldt voor noodslachtingen buiten het slachthuis.
Dies gilt auch für Notschlachtungen von Pferden außerhalb des Schlachthofs.
Ik heb dit afgeknipt van een rat in het slachthuis.
Dies schnitt ich im Schlachthaus einer sozusagen mausetoten Ratte ab.
Onder mij schreeuwt de stad als 'n slachthuis vol achterlijke kinderen.
Voller behinderter Kinder. die kreischt wie ein Schlachthof.
De lidstaten zien erop toe dat gespecificeerd risicomateriaal wordt verwijderd in een slachthuis.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß das spezifizierte Risikomaterial in Schlachthöfen entfernt wird.
Doelstelling: Investeringssteun voor de verbetering en rationalisering van het slachthuis in Traunstein.
Zielsetzung: Investitionshilfe für die Verbesserung und Rationalisierung des Schlachthofes Traunstein.
Deze bepaling geldt ook voor noodslachtingen buiten het slachthuis.
Diese Bestimmung gilt auch für Notschlachtungen außerhalb des Schlachthofs.
Ze schreeuwt als een slachthuis vol achterlijke kinderen.
Sie schreit wie ein Schlachthaus voller Kinder.
Ik ben al 30 jaar in het slachthuis.
Ich bin 30 Jahre im Schlachthof.
Weet je wel wat er gebeurt in het slachthuis waar dat ontbijt vandaan komt?
Ist dir klar, was in den Schlachthäusern geschieht, wo dieses Frühstück herkam,?
Land van slachten + EEG erkenningsnummer slachthuis.
LLand der Schlachtung+ EG Anerkennungsnummer des Schlachthofes.
De naam en het adres van de uitsnijderij of het slachthuis.
Name und Anschrift des Schlachtbetriebs oder Schlachthofs.
Dit is een slachthuis.
Aber das hier ist sein Schlachthof.
Mijn vader heeft 33 jaar in een slachthuis gewerkt.
Mein Vater hat 33 Jahre lang in einem Schlachthaus gearbeitet.
Naar het slachthuis.
Auf zum Schlachthof.
een dansende gek in een slachthuis is genoeg.
ein tanzender Irrer im Schlachthaus reichen voll.
Uitslagen: 718, Tijd: 0.0607

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits