UITGETEST - vertaling in Duits

getestet
proberen
onderzoeken
proef
proefversie
tests
te testen
het testen
erprobt
testen
beproefd
proberen
bewijzen
experimenteren
ausprobiert
proberen
testen
doen
gebruiken
eens

Voorbeelden van het gebruik van Uitgetest in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De installatie is nog niet volledig uitgetest, maar er zijn impulsiebreedten van minder
Die Anlage ist noch nicht voll erprobt, jedoch wurden Impulsbreiten von weniger
De nieuwe ontwikkelingen werden dan ook direct uitgetest en ingezet in de testauto, die tevens werd gebruikt tijdens diverse vergelijkingstest voor belangrijke automagazines in resp.
Die neuen Entwicklungen werden dann auch sofort ausprobiert und in das Testauto, das auch in verschiedenen vergleichenden Tests für wichtige Autozeitschriften in den Niederlanden, Frankreich
We hebben deze planten uitgetest in ons eigen gebouw in Delhi, dat een gebouw van 50.000 vierkante
Wir haben diese Pflanzen in unserem eigenen Gebäude in Delhi getestet, das etwa 4650 Quadratmeter groß
Deze keer heb ik uitgetest 11 verschillende types van profielfoto"s te begrijpen welk profiel foto"s zijn de meest succesvolle voor mannen om te gebruiken op hun online dating profielen.
Dieses Mal habe ich erprobt 11 verschiedene Arten von Profilbildern zu verstehen, welche Profilbilder, die am erfolgreichsten sind für Männer auf ihrer Online-Verwendung Datierung Profile.
planningsoplossingen ontwikkeld en uitgetest die bijdragen tot een vermindering van de luchtverontreiniging
-planung werden entwickelt und getestet, die zur Verringerung der Luftverschmutzung
De avond er voor zonder dat ik van iets wist? Of hadden ze wat te veel LSD op me uitgetest.
Oder hatte man in der Nacht davor zu viel LSD an mir ausprobiert… ohne dass ich es wusste?
Mijnheer de Voorzitter, ik feliciteer het Parlement met de nieuwe debatformule die wij zojuist hebben uitgetest volgens het"catch theeye"principe.
Herr Präsident, zunächst möchte ich dem Parlament zum'Catch the eye'-Verfahren bei der Diskussion gratulieren, das wir soeben praktisch erprobt haben.
In 2011, het Europees jaar van het vrijwilligerswerk, zullen sommige van de reeds uitgewerkte ideeën in proefprojecten worden uitgetest.
Im Europäischen Jahr der Freiwilligentätigkeit sollen einige der bisher vorgeschlagenen Ideen im Rahmen von Pilotmaßnahmen getestet werden.
er worden op de markt met wisselend succes businessmodellen uitgetest, met name voor de distributie van on‑linemuziek of -films.
Geschäftsmodelle werden mit unterschiedlichem Erfolg auf dem Marktplatz ausprobiert, insbesondere für die Verbreitung von Online-Musik oder -Filmen.
proefprojecten voor gebruikerscampagnes die in diverse lidstaten zullen worden uitgetest.
erprobter Werkzeuge stützen und es werden Pilotprojekte für Endnutzerkampagnen in mehreren Mitgliedstaaten erprobt.
aanpasbare modules die in Eton werden uitgetest voor ze voor buitenstaanders beschikbaar werden.
handlichen Schritten aufgebaut, die alle von Eton getestet wurden, bevor sie freigegeben wurden.
het nieuwe enquêterecht verleend, dat nu in twee parlementaire commissies kon worden uitgetest.
das neue Untersuchungsrecht gebracht, das jetzt in zwei Ausschüssen erprobt werden konnte.
het is onderdanige 'r' die dit echt heeft uitgetest onder de stabiele hand van mijn Stunt Cock.
es ist unterwürfig'r', der dies wirklich unter der beruhigenden Hand meines Stunt Cocks getestet hat.
op enkele andere forten nieuwe wapens uitgetest werden.
in einigen der übrigen Forts wurden neuartige Waffen erprobt.
de regel voorgesteld in KP7, aangezien dit in KP6 goed is uitgetest en gebruikt.
dieses System mit gutem Erfolg im RP6 getestet und genutzt worden ist.
De Commissie, beste collega's, heeft de zelfafhandeling uitgetest en morgen zullen we zien
Die Kommission hat die Selbstabfertigung ausgetestet, und morgen werden wir erleben,
Omdat het wordt uitgetest in een school waar leerlingen reeds laat ons zeggen,
Weil es aber in Schulen eingeführt wird, wo die Schüler schon alles bekommen, sagen wir mal,
We hebben het nog niet uitgetest.
man hat's nie probiert.
het globaal beschermingssysteem van de euro voor het in omloop brengen van eurobiljetten en euromunten uitgetest kan worden
das globale Schutzsystem des Euro am 1. Januar 2002 einsatzfähig ist und getestet werden kann,
onder meer de Republiek Moldavië(hierna"Moldavië" genoemd), worden uitgetest.
einschließlich der Republik Moldau(nachstehend„Moldawien“ genannt), erprobt wird.
Uitslagen: 57, Tijd: 0.0608

Uitgetest in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits