VERJARING - vertaling in Duits

Verjährung
verjaring
verjaringstermijn
Verjährungsfristen
verjaringstermijn
verjaring
Verjährungsfrist
verjaringstermijn
verjaring

Voorbeelden van het gebruik van Verjaring in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Vertraging van de verjaring betekent dat een bepaalde periode bij de verjaring niet wordt meegeteld.
Hemmung der Verjährung bedeutet, dass ein bestimmter Zeitraum in die Verjährung nicht mit eingerechnet wird.
Schorsing van de verjaring voor schadevorderingen vanaf de datum waarop de procedure wordt ingesteld door de Commissie of door een van de nationale mededingingsautoriteiten.
Aussetzung der Verjährungsfrist für Schadenersatzklagen ab dem Termin der Verfahrenseinleitung durch die Kommission oder jegliche europäische Wettbewerbsbehörde.
oneerlijke voorwaarden in overeenkomsten en verjaring.
unlautere Vertragsklauseln und Verjährung.
Elke toepasselijke verjaring loopt vanaf de datum van koper' s ontdekking van de nietnaleving van de goederen
Alle geltenden Verjährungsfrist läuft ab dem Zeitpunkt der Käufer' s Entdeckung von der Nichteinhaltung der waren
het beginsel van dubbele strafbaarheid, verjaring en de hoogte van de geldelijke sanctie.
den Grundsatz der beiderseitigen Strafbarkeit und Verjährungsfrist sowie auf die Höhe der Geldstrafen und Geldbußen.
Sedert lange tijd staat vast dat de verjaring ook wordt geschorst wanneer de zaak voor een onbevoegd(Duits) gerecht is gebracht.
Seit langem sei anerkannt, daß auch eine Klage vor einem unzuständigen(deutschen) Gericht die Verjährung unterbreche.
Amnestie of verjaring is geen uiting van edelmoedigheid,
Eine Amnestie oder eine Verjährung ist kein Aus druck von Großzügigkeit,
De verjaring wordt geschorst,
Die Frist wird ausgesetzt,
Amnestie of verjaring is geen uiting van edelmoedigheid,
Eine Amnestie oder eine Verjährung ist kein Ausdruck von Großzügigkeit,
de economische actoren gewoonlijk meer dan drie jaar, zodat de inning van de traditionele eigen middelen wegens verjaring gevaar loopt.
konnte der übliche Turnus der Zollprüfungen bei Wirtschaftsbetrieben über drei Jahre betragen, wodurch wegen der Verjährung ein Risiko für traditionelle Eigenmittel entstand.
Het dient ook te gaan gelden voor de bescherming van slachtoffers en getuigen en de verjaring van rechten.
Darüber hinaus ist er auf den Zeugen- und Opferschutz sowie auf die Verjährung von Rechten auszuweiten.
nu de aanvang van een onderzoekshandeling de verjaring stuit artikel 2 van verordening nr. 2988/74.
die Aufnahme einer Ermittlungstätigkeit die Verjährung unterbreche Art. 2 der Verordnung Nr. 2988/74.
Huldealbum aan kunstenaar Alfred Ost en toondichter Arthur Meulemans bij hun zestigsten verjaring, Tielt.
Bey dem seeligen Absterben des Wolgebornen und Hochgelahrten Herrn Herrn Dr. Lorenz Heisters der Arzeney und Wundarzeney.
Bij gebrek aan een bewijs van verzending van de in lid 4 bedoelde beslissing kunnen de termijnen met betrekking tot het verval of de verjaring van de uit Verordening(EG) nr. 883/2004 voortvloeiende rechten niet aan de rechthebbenden worden tegengeworpen.
Fehlt es an einem Nachweis für die Versendung der in Absatz 4 genannten Entscheidung, so können die für Ansprüche aufgrund der Verordnung(EG) Nr. 883/2004 geltenden Verwirkungs- oder Verjährungsfristen den Anspruchsberechtigten nicht entgegengehalten werden.
De verjaring van geldboeten in mededingingsza ken(2)
Die Verjährungsbestimmungen für Geldbußen in Wettbewerbs sachen(3)
Haag van 1973 en het Verdrag van Montevideo is verjaring van de rechtsvordering wegens alimentatie een bodemkwestie
das Übereinkommen von Montevideo gewählten Lösung ist die Verjährung der Unterhaltsklage eine materiellrechtliche Frage
uitvoering van de overeenkomst, verjaring, enz.
die Vertragserfüllung, die Verjährung usw.
dit zou kunnen leiden tot verlies van ontvangsten aangezien in de regel na drie jaar verjaring optreedt.
zu starken Verzögerungen von teilweise über fünf Jahren, die zu Mindereinnahmen führen können, da die Verjährung in der Regel nach drei Jahren eintritt.
onderling afgestemde feitelijke gedraging- Verjaring- Geldboete" Zesde kamer.
-Begriffe der Vereinbarung und der abgestimmten Verhaltensweise- Ve^dhrung -Geldbuße" Sechste Kammer.
teneinde te voorkomen dat verjaring als verweer wordt aangevoerd in omstandigheden waar dat duidelijk onjuist zou zijn.
um zu verhindern, dass die Einrede der Verjährung bei Sachverhalten erhoben wird, in denen dies offensichtlich unbillig wäre.
Uitslagen: 93, Tijd: 0.0569

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits