VERWEET - vertaling in Duits

vorwarf
kwalijk nemen
verwijten
beschuldigen
zeggen
de schuld
betichten
van beticht
beschuldigte
schuld geven
schuld
beticht
gab sich die Schuld

Voorbeelden van het gebruik van Verweet in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Weet je nog dat je me verweet dat ik zaken achterhield,
Du weißt, dass du mir vorgeworfen hast, dass ich etwas verheimlichen würde,
waarvan hij Le Pen het gebruik nog maar enkele minuten daarvoor verweet.
Glauben das gleiche Wort, das er Jean-Marie Le Pen einige Minuten zuvor zum Vorwurf gemacht hatte.
En ik zie nu in dat ik haar verweet dat ze verslaafd is.
Und ich sehe jetzt dass ich ihr die Schuld dafür gegeben habe, dass sie süchtig ist.
Je vader, verweet het jou.
aber Ihr Vater hat es an Ihnen ausgelassen.
wat men vanuit Romeins oogpunt dikwijls christenen verweet maar ook de joden.
was man aus römischer Sicht häufig den Christen vorwarf aber auch den Juden.
hij in maart 339 v. Chr. in de Amphiktyonieraad de Ozolische Lokriërs van Amphissa verweet dat ook zij wederrechtelijk de Apollo toebehorende vlakte van Krissa voor eigen gewin benutten.
er im März 339 v. Chr. im Rat der Amphiktyonen den ozolischen Lokrern von Amphissa vorwarf, dass auch sie widerrechtlich die dem Apollon gehörende Ebene von Krissa(oder Kirrha) zu ihrem Vorteil benutzten.
die zich tegelijkertijd tegen Thibo draad keerde en de staalconcerns verweet hun dochterondernemingen toe te staan een prijsdaling uit te lokken,
der sich zugleich gegen Thibodraad wandte und den Stahlkonzernen vorwarf, ihren Handelstochterunternehmen zu erlauben, einen Preisverfall zu provozieren,
De eiseres verweet aan Wavin KLS
Die Antragstellerin warf der Wavin KLS
Toen men een Beiers parlementslid eens verweet dat hij met de meerderheid een zeer weloverwogen standpunt had platgewalst,
Als man einmal einem bayerischen Parlamentsmitglied vorhielt, daß er mit der Mehrheit eine ganz vernünftige Position zu Boden gewalzt hatte,
De heer Andriessen verweet de VS dat zij een agressief handelsbeleid voeren
Herr Andriessen bezichtigte die Vereinigten Staaten einer aggressiven Handelspolitik
Onder leiding van de toenmalige kardinaal Joseph Ratzinger verweet de Congregatie voor de Geloofsleer hem in 2001 de geloofswaarheden van de persoonlijke ervaring te ondergraven
Unter Leitung des damaligen Kardinals Joseph Ratzinger warf ihm 2001 die Glaubenskongregation vor, Glaubenswahrheiten der persönlichen Erfahrung unterzuordnen,
Ubayy Khalaf zoon gehoord van dit en verweet hem zwaar, het bestellen van hem te spuwen in het gezicht van deProfeet(salla Allahoe alihi wa salaam),
davon hörte Ubayy Khalaf Sohn und warf ihm schwer, befahl ihm, im Angesicht der NehrungProphet(salla Allahu alihi wa sallam),
de Commissie buitenlandse zaken mij in het najaar van 2004, na een parlementaire hoorzitting, een gebrek aan visie verweet omdat ik niet onmiddellijk een toetredingsperspectief wilde bieden voor Oekraïne.
ich im Herbst 2004 nach einer Anhörung durch den Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten wegen mangelnden Weitblicks kritisiert wurde, da ich nicht sofort eine Beitrittsperspektive für die Ukraine schaffen wollte.
op 28 januari Arthur Crispien op een 'rijksconferentie' de Komintern-aanhangers verweet een confrontatie van revolutionaire arbeiders met het staatsgeweld gezocht te hebben,
Arthur Crispien auf einer Reichskonferenz am 28. Januar den Kominternanhängern vorwarf, eine Konfrontation revolutionärer Arbeiter mit der Staatsgewalt gesucht zu haben,
voedselveiligheid de socialistische fractie verweet minder transparant te zijn dan de Groenen,
der Sprecher des Umweltausschusses der Fraktion der Sozialdemokraten vorgeworfen hat, sie sei weniger transparent
verantwoording aflegt aan de eerste minister- niet aan het Parlement- verweet de Britse veiligheidsdiensten
der vom Premierminister ernannt wird und auch ihm- nicht dem Parlament- rechenschaftspflichtig ist, rügte die britischen Sicherheitsdienste,
Hij verweet zichzelf alles.
Er gab sich die Schuld für alles.
Waarom verweet hij het zichzelf?
Warum gab er sich die Schuld?
Dat is precies wat hij me eerder verweet.
Obwohl er mir genau das vorgeworfen hat.
Weet u of hij me iets verweet?
Wissen Sie,…?… ob er mir Vorwürfe macht?
Uitslagen: 200, Tijd: 0.0904

Verweet in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits