WETSVOORSTELLEN - vertaling in Duits

Legislativvorschläge
wetgevingsvoorstel
wetsvoorstel
wetgevend voorstel
wetgevingsinitiatief
wetgeving
regelgevingsvoorstel
Gesetzesvorschläge
wetsvoorstel
wetgevingsvoorstel
wetsontwerp
voorstel
Gesetzesvorlagen
wetsvoorstel
wet
voorstel
wetgevingsvoorstel
wetsontwerp
wetgeving
Gesetzesentwürfe
wetsvoorstel
wetsontwerp
wet
ontwerpwetgeving
ontwerpwet
voorstel
Gesetzgebungsvorschläge
wetgevingsvoorstel
wetsvoorstel
Rechtsvorschriften
wetgeving
wet
regelgeving
wettelijke bepaling
wetgevingsinstrument
rechtsregel
wetstekst
wettekst
wettelijke regeling
wetsbepaling
Rechtsetzungsvorschläge
wetgevingsvoorstel
wetsvoorstel
Gesetzesinitiativen
wetgevingsinitiatief
wetgeving
Gesetze
wet
wetgeving
recht
wetsvoorstel
regel
Vorschläge für Rechtsakte
Gesetzesvorhaben
Gesetzentwürfe

Voorbeelden van het gebruik van Wetsvoorstellen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De wetsvoorstellen die we op dit moment bespreken bevatten bepalingen die in strijd zijn met de principes van het Verdrag.
Die Gesetzesvorlagen, die wir im Moment diskutieren, enthalten Vorschriften, die den im Vertrag eingebundenen Grundsätzen widersprechen.
De Commissie heeft reeds besloten dat al onze wetsvoorstellen vergezeld moeten gaan van gedetailleerde kostenramingen,
Die Kommission hat bereits beschlossen, dass all unsere Gesetzesvorschläge mit einer detaillierten Kostenabschätzung einhergehen müssen,
de Raad zijn verzocht de wetsvoorstellen vóór eind 2013 goed te keuren
der Rat wurden dazu aufgerufen, die Legislativvorschläge vor Ende 2013 zu verabschie den,
dus om referenda en wetsvoorstellen, zouden ook met een elektronische handtekening kunnen worden ondertekend.
d. h. in den Referenden und Befragungen zu Gesetzesvorlagen, ihre Unterschrift auch mit Hilfe der elektronischen Signatur leisten.
Momenteel zijn er twee wetsvoorstellen in overweging die voorstellen om de druk op individuele personen
Derzeit werden zwei Gesetzesvorschläge geprüft, die den Druck auf Einzelpersonen und juristische Personen aus
Ik verzoek de Commissie en de Raad daarom wetsvoorstellen in te dienen om iets aan deze onrechtvaardige situatie te doen.
Daher fordere ich die Kommission und den Rat auf, Legislativvorschläge vorzulegen, um diese ungerechte Situation zu beheben.
Een positieve uitzondering is het ministerie van arbeid, dat alle wetsvoorstellen en ontwerpstrategieën aan de raad voorlegt.
Eine positive Ausnahme bildet das Arbeitsministerium, das dem SWR sämtliche Gesetzesentwürfe und Strategien zur Stellungnahme vorlegt.
De invoering van deze vrijheid moet onderbouwd worden door wetsvoorstellen van de Commissie, die in de loop van dit jaar gepresenteerd moeten worden.
Die Einführung dieser Grundfreiheit muss durch Gesetzesvorschläge ergänzt werden, die die Kommission im Laufe des Jahres vorlegen sollte.
Sindsdien heeft de Commissie alle wetsvoorstellen voorgesteld die in dit actieplan waren aangekondigd, en de Raad heeft bijna al deze wetsvoorstellen goedgekeurd.
Seitdem hat die Kommission alle in diesem Aktionsplan angekündigten Legislativvorschläge vorgelegt, und der Rat hat die meisten Vorschläge angenommen.
politicus ben ik altijd tevreden als we wetsvoorstellen besluiten die ambtenaren uiteindelijk relatief probleemloos kunnen uitvoeren.
Politiker bin ich immer zufrieden, wenn wir Gesetzesvorlagen beschließen, die Beamte letztendlich relativ problemlos anwenden können.
Er zijn toen slechts ongeveer 700 000 handtekeningen verzameld, maar de wetsvoorstellen zijn aan de Europese Commissie voorgelegd.
Damals wurden nur rund 700 000 Unterschriften gesammelt, aber die Gesetzgebungsvorschläge wurden der Europäischen Kommission vorgelegt.
De voor de Commissieplannen uitgesproken steun zou moeten leiden tot concrete wetsvoorstellen die in het najaar van dit jaar het levenslicht zouden moeten zien en worden goedgekeurd.
Dank der Unterstützung, die der Kommission bei der Umsetzung ihrer Pläne zugesagt wurde, sollte es zur Erarbeitung konkreter Gesetzesvorschläge und ihrer Annahme im Herbst dieses Jahres kommen.
op basis van effectbeoordelingen van de verschillende beleidsmaatregelen zal de Commissie wetsvoorstellen voorbereiden die in oktober 2011 worden voorgelegd.
auf der Grundlage von Folgenabschätzungen für die verschiedenen Politiken wird die Kommission Gesetzgebungsvorschläge ausarbeiten, die im Oktober 2011 vorgelegt werden sollen.
gestructureerde effectbeoordelingen van wetsvoorstellen.
strukturierter Folgenabschätzungen für Legislativvorschläge.
Op deze kwestie moeten we nog terugkomen in de debatten over de wetsvoorstellen in het kader van Agenda 2000.
Darauf soll noch im Zusammenhang mit den Debatten um die Gesetzesvorlagen zur Agenda 2000 eingegangen werden.
De Commissie heeft het„initiatiefrecht”, d.w.z. dat alleen de Commissie verantwoordelijk is voor het opstellen van nieuwe Europese wetsvoorstellen, die aan het Parlement en aan de Raad wordenvoorgelegd.
Die Kommission ist allein für die Ausarbeitung von Vorschlägen für neue europäische Rechtsvorschriften verantwortlich, die siedem Parlament und dem Rat vorlegt.
Onze acties en wetsvoorstellen zijn in overeenstemming met onze belofte om ons beleid in alle opzichten duurzaam te maken, en daarbij een evenwicht te vinden tussen economische, sociale en milieu-overwegingen.
Unsere Maßnahmen und Rechtsetzungsvorschläge sind Ausdruck der Verpflichtung, unserer Politik in allen Bereichen und vor allem in Umweltbelangen nachhaltige Wirkung zu verleihen.
Witboeken te ontvangen dan concrete wetsvoorstellen.
Weißbücher bekommen als konkrete Gesetzesvorschläge.
de Commissie zeer spoedig wetsvoorstellen presenteert om dit probleem op te lossen.
uns die Kommission sehr bald Legislativvorschläge für die Beseitigung dieses Problems vorlegt.
de Commissie in haar jaarlijkse wetgevings- en werkprogramma's precies aangeeft welke wetsvoorstellen de Commissie denkt in te trekken.
Arbeitsprogrammen der Kommission genau ausgewiesen wird, welche Gesetzgebungsvorschläge die Kommission zurückzuziehen gedenkt.
Uitslagen: 148, Tijd: 0.0867

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits