WIJ CONSTATEREN - vertaling in Duits

wir feststellen
we vaststellen
we constateren
we zien
we zeggen
we stellen
we ontdekken
we merken
we concluderen
we beseffen
we opmerken
wir stellen fest
wij stellen vast
wij constateren
wij merken
wir nehmen
we nemen
we pakken
we gaan
we gebruiken
wij keuren
we accepteren
we halen
we doen
we hebben
we willen

Voorbeelden van het gebruik van Wij constateren in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wij constateren dat het wel gericht is op de sociale doelstelling
Wir stellen fest, dass sie durchaus sozial, im Gegensatz zu mächtigen Staaten
In die zin moeten wij constateren dat deze crisis, weliswaar in België ontstaan, een grensoverschrijdende crisis is
In diesem Sinne müssen wir feststellen, daß diese Krise zwar in Belgien entstanden ist,
Tot onze spijt moeten wij constateren dat artikel 13 van het EG-Verdrag- waarin de Gemeenschap wordt opgeroepen om alle vormen van discriminatie te bestrijden-
Leider müssen wir feststellen, dass Artikel 13, der der Gemeinschaft die Aufgabe zuweist, alle Formen der Diskriminierung zu bekämpfen, sowie die europäischen Rechtsvorschriften
kunnen wij constateren, ik hoop na de ratificatie van het Verdrag van Amsterdam,
können wir feststellen- ich hoffe nach der Ratifizierung des Vertrags von Amsterdam-,
Desondanks moeten wij constateren dat er op dit gebied nog weinig bereikt is. Wij hebben de afgelopen jaren de schandalen met levensmiddelen niet zodanig kunnen terugdringen dat de situatie nu veilig is en dat zal ook niet door deze kaderrichtlijn worden bereikt.
Und dennoch stellen wir fest, dass sich hier wenig getan hat, dass die Lebensmittelskandale in den letzten Jahren nicht so aus der Welt geschafft wurden- auch nicht durch diese Rahmenrichtlinie-, dass wir Gewähr hätten.
aanbevelingen die in de ontwerpresolutie staan, en wij constateren met tevredenheid dat het verslag benadrukt dat het van vitaal belang is de
Empfehlungen, und wir freuen uns, feststellen zu können, daß der Bericht die vitale Bedeutung der Verstärkung der Selektivität von Fanggeräten
aanbevelingen die in de ontwerpresolutie staan, en wij constateren met tevredenheid dat het verslag benadrukt dat het van vitaal belang is de
Empfehlungen, und wir freuen uns, feststellen zu können, daß der Bericht die vitale Bedeutung der Verstärkung der Selektivität von Fanggeräten
Eens te meer moeten wij constateren dat de Commissie meer geestdrift aan de dag legt om de principes van de vrije concurrentie toe te passen,
Erneut muss festgestellt werden, dass die Kommission mehr Bereitwilligkeit zeigt, die Grundsätze des freien Wettbewerbs durchzusetzen,
Wij constateren met trots dat onze gemeenschappelijke waarden, zoals vrijheid, democratie en eerbiediging van de rechten van de mens,
Mit Stolz erkennen wir, daß die Dynamik und der Wohlstand der Gesellschaft unserer Länder in unseren gemeinsamen Werten der Freiheit,
Wij constateren met tevredenheid dat het verslag op grote schaal voorstellen doet waarbij rekening gehouden wordt met de speciale behoeften van gehandicapten, willen zij gebruik kunnen maken van het type voertuigen dat onder de richtlijn valt.
Wir stellen mit Befriedigung fest, daß der Bericht Vorschläge enthält, die die besonderen Maßnahmen berücksichtigen, die erforderlich sind, damit behinderte Menschen in den im Bericht behandelten Fahrzeugen befördert werden können.
Amendement 94 over evaluatie is een voorstel dat volgens ons goed bedoeld is, maar tegelijkertijd moeten wij constateren dat de wijze waarop de evaluatie in de praktijk zou plaatsvinden, de bureaucratie dreigt te vergroten.
Änderungsantrag 94 zur Auswertung baut unserer Auffassung nach auf guten Absichten auf. Gleichzeitig muß jedoch festgestellt werden, daß die vorgeschlagene Gestaltung in der Praxis die Gefahr einer stärkeren Bürokratisierung in sich birgt.
Helaas moeten wij constateren dat de eerste twee jaren worden gekenmerkt door de late publicatie van openbare inschrijvingen. Dat kwam ook al voor bij vele andereprogramma' s, bijvoorbeeld op het vlak van het regionaal beleid, wat overigens zeker niet als excuus mag gelden.
Leider muss bei diesem wie bei vielen anderen Programmen, was das aber nicht entschuldigen soll, zum Beispiel im Rahmen der Regionalpolitik festgestellt werden, dass die ersten beiden Jahre gekennzeichnet waren von der späten Veröffentlichung der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen.
kunnen wij constateren dat naar alle waarschijnlijkheid op de lange termijn met name 2003 een moeilijk jaar wordt.
können wir konstatieren, dass langfristig gesehen wahrscheinlich gerade 2003 das große Problem darstellt.
kunnen wij constateren dat wij een jaar van permanente strijd achter ons hebben, waarin wij hebben gevochten om de begroting voor elkaar te krijgen binnen de kaders die zijn vastgesteld toen de financiële vooruitzichten in maart 1999 in Berlijn werden aangenomen.
müssen wir feststellen, dass hinter uns ein Jahr ständigen Kampfes um die Einhaltung des Haushaltes innerhalb der im März 1999 in Berlin beschlossenen Haushaltsrahmen liegt.
dan kunnen wij constateren dat wij nog heel ver weg zijn van enige ontspanning met en binnen het Iraanse bewind.
können wir feststellen, daß wir von jeglicher Entspannung mit der iranischen Regierung und innerhalb der iranischen Regierung noch sehr weit entfernt sind.
Wij constateren met grote bezorgdheid dat ontwikkelingslanden naar verwachting worden geconfronteerd met een financieel tekort van meer dan 300 miljard dollar in 2010,
Mit großer Sorge stellen wir fest, dass Schätzungen zufolge die Entwicklungsländer 2010 voraussichtlich Finanzdefizite in der Höhe von über 300 Mrd. USD haben werden,
het allemaal geweldig is, maar wij constateren voor het eerst, dat er nu gevoeligheden liggen,
können aber erstmals feststellen, dass in heiklen Bereichen, wo möglicherweise Morde begangen wurden
dan moeten wij constateren dat de mensenrechtensituatie in China nog steeds bijzonder slecht is. Dat is ook de reden
dann müssen wir zur Kenntnis nehmen, dass die Menschenrechtssituation in China nach wie vor fatal ist, und aus diesem Grund hat dieses Parlament vor wenigen Wochen eine Entschließung verabschiedet
ook tegelijkertijd het verhaal van frustratie, omdat wij constateren dat, ondanks de vele inspanningen die zijn geleverd,
gleichzeitig aber auch die einer Enttäuschung, denn wir beobachten, daß sich trotz aller Anstrengungen, sei es seitens der Kommission
Wij constateren met tevredenheid dat de LMOE
Wir nehmen mit Befriedigung zur Kenntnis,
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0741

Wij constateren in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits