BLOED VLOEIT - vertaling in Engels

blood flows
bloedstroom
bloedtoevoer
doorbloeding
bloedsomloop
bloedcirculatie
bloeddoorstroming
bloedstroming
bloed vloeien
bloed stroom
bloed stroomt
blood is spilled
bloodshed
bloedbad
bloed vergieten
bloedvergiet
bloedbaden
het bloedvergieten
blood flow
bloedstroom
bloedtoevoer
doorbloeding
bloedsomloop
bloedcirculatie
bloeddoorstroming
bloedstroming
bloed vloeien
bloed stroom
bloed stroomt

Voorbeelden van het gebruik van Bloed vloeit in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Als er geen bloed vloeit, worden de zonden niet vergeven.
For without the shedding of blood, there is no forgiveness.
Als er vanavond bloed vloeit, bent u verantwoordelijk.
If blood is flowing tonight, you are responsible.
En nu het bloed vloeit op dit beton moet het eenzaam voelen.
And now the blood spilled on this concrete must be getting lonely.
Het bloed vloeit uit het hoofd van die eikel.
The blood's gushing out of this fucker's head.
Is het onvermijdelijk dat er bloed vloeit door de gouden zalen van de Charlemagne?
Is it inevitable that blood will run in Charlemagne's golden halls?
Het bloed vloeit uit zijn wond als pure chocolade op een warme zomerdag.
The blood oozes from his wound like dark chocolate on a warm summer's day.
Als ons bloed vloeit, dan vloeit het van ons beiden.
If our blood spills, it spills together.
Bloed vloeit omdat de christelijke waarden in puin liggen.
Blood is being spilled because true Christian values lie in ruins.
Als ons bloed vloeit… Je wilde zeggen.
If our blood is gonna flow… You meant to say.
Als bloed vloeit'?
If blood is gonna flow"?
Je bloed vloeit voor de zon opkomt.
Your blood will spill before the sun rises.
Loenatsjarski zegt, dat er bloed vloeit. Wat dan te doen?
Lunacharsky says that blood is flowing. What to do?
Dat in deez' handen nog steeds Romeins bloed vloeit.
That through our veins still flows the Blood of Ancient Rome.
Alleen als er bloed vloeit.
Only if blood has been shed.
zodat er bloed vloeit.
causing blood to run.
En Gilroy verdwijnt voorgoed, zonder dat er bloed vloeit.
And gilroy will be out of our lives for good with no blood spilled.
Ik trek niet terug als er bloed vloeit.
I will not cower when there's blood to be spilled.
Er komt alleen verandering als hun bloed vloeit.
Change only comes when their blood spills.
Je wilde zeggen: Als ons bloed vloeit.
You meant to say, If our blood is gonna flow….
Er verandert pas iets als hun bloed vloeit.
Change only comes when their blood spills.
Uitslagen: 104, Tijd: 0.0498

Bloed vloeit in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels