DE ARBEIDSTIJD VAN - vertaling in Engels

working time of
arbeidstijd van
werktijd van
the working hours of
the labour-time of
de arbeidstijd van

Voorbeelden van het gebruik van De arbeidstijd van in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
zelfstandige bestuurders nu wel of niet moet vallen onder de richtlijn betreffende de arbeidstijd van personen die mobiele werkzaamheden uitoefenen.
not entrepreneurs who are self-employed drivers should be covered by the directive on the working time of mobile workers.
Arbeidstijd van het bedrijfshoofd op het bedrijf als percentage van de jaarlijkse arbeidstijd van een voltijds werkend persoon.
Holder's work time on holding in percent of annual time worked by a full-time worker.
Er zij aan herinnerd dat de lidstaten vrij zijn om maxima te bepalen voor de arbeidstijd van werknemers die instemmen met een opt-outregeling.
It should also be recalled that Member States are free to set upper limits for the working time of workers who agree to opt-out.
In de Richtlijn zou moeten komen te staan dat algemene administratieve taken niet onder de arbeidstijd van zelfstandige werknemers vallen.
The directive should provide that general administrative tasks are not included in the working time of self-employed people.
Zoals u al zei heeft het voorstel waarvoor ik verantwoordelijk ben te maken met de handhaving van de arbeidstijd van zeevarenden aan boord van schepen die communautaire havens aandoen.
As you said, the proposal for which I am responsible is that relating to the enforcement of seafarers' hours of work on board ships using Community ports.
Inzake de overeenkomst betreffende de organisatie van de arbeidstijd van zeevarenden, gesloten door de Associatie van reders van de Europese Gemeenschap(ECSA)
Concerning the Agreement on the organisation of working time of seafarers concluded by the European Community Shipowners' Association(ECSA)
De overeenkomst betreffende de organisatie van de arbeidstijd van mobiel personeel in de burgerluchtvaart betreft de gezondheid
The agreement on the organisation of working time of mobile staff in civil aviation relates to the health
Mijnheer de Voorzitter, de organisatie van de arbeidstijd van personen die beroepshalve mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen is van invloed op de arbeidsomstandigheden van de werknemers en op het functioneren van de logistiek.
Mr President, the organisation of the working hours of road transport workers affects the working conditions of these workers and also the efficiency of logistics.
Alleen de werknemers op wie het voorstel voor de tenuitvoerlegging van de Europese Overeenkomst betreffende de organisatie van de arbeidstijd van zeevarenden van toepassing is, zullen buiten de werkingssfeer van de gewijzigde richtlijn betreffende de arbeidstijd vallen.
Only workers covered by the proposal to implement the European Agreement on the organisation of working time of seafarers will then be outside the scope of the Working Time Directive, as amended.
Laatstgenoemde richtlijn betreffende de organisatie van de arbeidstijd van zeevarenden is na lange
The latter Directive concerning the organisation of working time of seafarers was concluded through long
Het EESC dringt er bij de Commissie op aan om de formulering in Richtlijn 1999/63/EG betreffende de door de sociale partners overeengekomen organisatie van de arbeidstijd van zeevarenden te eerbiedigen.
The EESC urges the Commission to respect the wording laid down in Directive 1999/63/EC concerning the social partners' Agreement on the organisation of working time of seafarers.
de als bijlage aangehechte overeenkomst bevatten meer specifieke voorschriften, zoals bedoeld in artikel 14 van Richtlijn 93/104/EG, inzake de organisatie van de arbeidstijd van mobiel personeel in de burgerluchtvaart.
the Agreement lay down more specific requirements within the meaning of Article 14 of Directive 93/104/EC as regards the organisation of working time of mobile staff in civil aviation.
Richtlijn 1999/63/EG van de Raad van 21 juni 1999, in de bijlage waarbij de overeenkomst betreffende de organisatie van de arbeidstijd van zeevarenden is opgenomen8, dient derhalve dienovereenkomstig gewijzigd te worden.
Council Directive 1999/63/EC of 21 June 1999 containing the European Agreement on the organisation of working time of seafarers8 in its Annex should therefore be amended accordingly.
Artikel 18 van de richtlijn inzake arbeidstijden staat toe dat een lidstaat artikel 6 van de richtlijn betreffende de gemiddelde arbeidstijd van 48 uur per week onder strenge voorwaarden niet toepast.
Article 18 of the Working Time Directive allows a Member State not to apply Article 6 of the Di rective relating to an average working time of 48 hours per week under certain strict conditions.
Ingevolge het tijdens de Raadszitting van 17 oktober 2000 bereikte akkoord heeft de Raad de richtlijn inzake de Europese overeenkomst betreffende de organisatie van de arbeidstijd van mobiel personeel in de burgerluchtvaart formeel aangenomen.
Following the agreement reached at the Council meeting on 17 October 2000, the Council formally adopted the Directive on the European Agreement on the Organisation of Working Time of Mobile Workers in Civil Aviation.
Concluderend stelt het Comité dat invoering van communautaire minimumvoorschriften betreffende de arbeidstijd van mobiel personeel in de burgerluchtvaart een belangrijke stap is in de richting van een minimumpakket van fundamentele rechten van werknemers.
By way of conclusion the ESC considers that the introduction of minimum Community standards with regard to the working time of mobile staff in civil aviation represents an important step towards the realisation of a minimum platform of fundamental rights for workers.
Het Comité sluit zich aan bij de constatering van de Commissie dat invoering van communautaire minimumvoorschriften betreffende de arbeidstijd van mobiel personeel in de burgerluchtvaart een belangrijke stap is in de richting van een minimumpakket van fundamentele rechten van werknemers.
By way of conclusion the ESC for its part also wishes to state that the introduction of minimum Community standards with regard to the working time of mobile staff in civil aviation represents an important step towards the realisation of a minimum platform of fundamental rights for workers.
In de richtlijn worden minimumvoorwaarden vastgelegd voor de organisatie van de arbeidstijd van chauffeurs. Ook wordt rekening gehouden met alle werkzaamheden die chauffeurs naast het rijden uitvoeren.
The directive lays down minimum conditions for the organisation of the working time of drivers and also takes into account all the activities which are performed by drivers in addition to driving.
Overwegende dat de Lid-Staten de nodige maatregelen dienen te nemen om ervoor te zorgen dat de arbeidstijd van schoolgaande adolescenten geen afbreuk doet aan hun mogelijkheid om baat te hebben bij het genoten onderwijs;
Whereas Member States should take the appropriate measures to ensure that the working time of adolescents receiving school education does not adversely affect their ability to benefit from that education;
Het aantal jaareenheden en de arbeidstijd van een arbeidskracht worden slechts teruggebracht in verhouding tot de werkelijk geleverde prestatie als deze duidelijk lager is dan de(voor de streek en het bedrijfstype) normale prestatie van een niet-invalide arbeidskracht.
The total work force(number of annual work units) and time worked by each person are not to be reduced unless the work actually done is appreciably less than normal for a fit person for the same region and type of holding.
Uitslagen: 124, Tijd: 0.0513

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels