DOORGAAT MET - vertaling in Engels

continue with
doorgaan met
verder met
ga door met
verdergaan met
voortgezet met
voortgaan met
blijven met
vervolg met
vervolgen met
voort met
proceed with
doorgaan met
ga verder met
ga door met
verdergaan met
begin met
beginnen met
werk verder met
vervolg met
voortgaan met
go ahead with
doorgaan met
ga je gang met
verder gaan met
ga maar door met
verdergaan met
go through with
doorgaan met
gaan door met
mee door
doormaakt met
doorlopen met
moves forward with
verder gaan met
vooruit met
verder met
doorgaan met
verdergaan met
ga voorwaarts met
voortgaan met
continues with
doorgaan met
verder met
ga door met
verdergaan met
voortgezet met
voortgaan met
blijven met
vervolg met
vervolgen met
voort met
proceeds with
doorgaan met
ga verder met
ga door met
verdergaan met
begin met
beginnen met
werk verder met
vervolg met
voortgaan met
goes ahead with
doorgaan met
ga je gang met
verder gaan met
ga maar door met
verdergaan met
going ahead with
doorgaan met
ga je gang met
verder gaan met
ga maar door met
verdergaan met
keeps up with
houden met
tred houden met
blijf bij
het bijhouden met
bijblijven met
doorgaan met
wedijveren met
bijbenen met
is carrying on with

Voorbeelden van het gebruik van Doorgaat met in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik gokdus dat als meewerken niet lukt je doorgaat met vijandigheid.
I guess when cooperation fails, you move on to hostility.
Ik maak er 7 van als je doorgaat met dat taalgebruik.
I will make it seven if you carry on with language like that.
Beloof me… dat je doorgaat met de therapie.
You got to promise me, you will carry on with the counsellor.
We zijn bezorgd over je drinkgedrag en als je doorgaat met.
We are very concerned about your drinking, and if you continue to.
Daarom is het voor mij onbegrijpelijk dat de PKK doorgaat met terrorisme.
That is why I cannot understand why the PKK is continuing with terrorism.
Het kan zijn dat de IPF Gewoon doorgaat met.
It's possible the IPF could just continue to.
We weten dat je doorgaat met het huwelijk.
We know you're going through with the wedding.
Ik sta toe dat u doorgaat met de getuigenissen.
I will allow you to move forward with depositions.
Ik wil graag dat u doorgaat met het onderzoek.
Since you have been running point on this, I want you to continue with the investigation.
Ik begrijp dat je doorgaat met deze realityshow.
I see where you're going with this.
Ik wil graag dat je doorgaat met de operatie.
I would like to proceed with your surgery.
We willen alleen dat hij doorgaat met zijn werk.
All we wish is for him to continue with his work.
Ik neem aan dat, dat betekent dat u doorgaat met uw missie?
You're going ahead with your mission. I assume this means?
Zo oneerlijk. Het is alsof hij gewoon doorgaat met z'n leven.
Just so unfair. It's like he just went on with his life.
Zo oneerlijk. Het is alsof hij gewoon doorgaat met z'n leven.
It's like he just went on with his life. Just so unfair.
Iii doorgaat met structurele hervormingen,
Iii continue with structural reforms
Als je doorgaat met deze relatie en de echtgenoot van Keira ontdekt dat ze hier was…
If you continue with this relationship and Keira's husband finds out that she was here,
Houd er rekening mee dat als u doorgaat met deze configuratie, er verschillende beperkingen van toepassing zijn.
Keep in mind that if you proceed with this configuration, several restrictions will apply.
Het is belangrijk dat u doorgaat met uw dieet- en bewegingsplan zoals verteld door uw arts,
It is important that you continue with your diet and exercise plan as told by your doctor,
Ik kan je verzekeren dat als je doorgaat met deze ketterij, jij en iedereen dom genoeg om hieraan mee te doen zullen branden in de hel!
I can assure you that if you go ahead with this heresy, you and anyone else stupid enough to get involved will burn in hell!
Uitslagen: 143, Tijd: 0.0935

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels