GODVREZENDHEID - vertaling in Engels

piety
vroomheid
godvrezendheid
piëteit
vroom
godsvrucht
taqwa
godvruchtigheid
godzaligheid
godliness
goddelijkheid
godsvrucht
godzaligheid
godvruchtigheid
vroomheid
godvrezendheid
goddelijke
godsvruchtigheid
righteousness
gerechtigheid
rechtvaardigheid
rechtschapenheid
rechtvaardig
oprechtheid
vroomheid
rechtgeaardheid
recht
deugdelijk
gerechtigheden
fear of god
vrees voor god
angst voor god
vreest god
vreze gods
vreest allah
godsvrees
vrees allah
ontzag voor god
godvrezendheid
godsvreze
godfearing
godvrezend
moettaqôen
vromen
godvrezendheid
god vreezen
hen , die hem vreezen
het vrezen
taqwa
godwariness
vrees
godvrezendheid

Voorbeelden van het gebruik van Godvrezendheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het vlees noch het bloed ervan zal God bereiken, maar de godvrezendheid van jullie bereikt Hem.
Their meat will not reach Allah, nor will their blood, but what reaches Him is piety from you.
maar de kleding van de godvrezendheid is beter.
Yet the garment of Godwariness-that is the best.
maar de kleding van de godvrezendheid is beter.
But the clothing of piety-that is best.
dan komt dat van de godvrezendheid van de harten.
it surely is from devotion of the hearts.
Een moskee die vanaf de eerste dag op godvrezendheid gegrondvest is heeft er meer recht op dat jij je erin opstelt; daarin zijn er mannen die het lief is zich te reinigen.
The mosque whose foundation was laid from the first day on piety is more worthy that you stand therein(to pray). In it are men who love to clean and to purify themselves.
Een moskee die vanaf de eerste dag op godvrezendheid gegrondvest is heeft er meer recht op dat jij je erin opstelt; daarin zijn er mannen die het lief is zich te reinigen.
Only a mosque whose foundations have been laid from the very first on godliness is worthy of your visiting it. There you will find men who wish to be purified;
Een moskee die vanaf de eerste dag op godvrezendheid gegrondvest is heeft er meer recht op dat jij je erin opstelt;
Surely a mosque founded from the first day on piety is wortheir that thou shouldst stand therein.
Een moskee die vanaf de eerste dag op godvrezendheid gegrondvest is heeft er meer recht op dat jij je erin opstelt; daarin zijn er
A mosque founded on righteousness from the first day is more worthy for you to stand in. Within it are men who love to purify themselves;
Een moskee die vanaf de eerste dag op godvrezendheid gegrondvest is heeft er meer recht op dat jij je erin opstelt; daarin zijn er mannen die het lief is zich te reinigen.
A mosque founded upon piety from the first day is worthier for you to stand in. In it are men who love to purify themselves.
zonder zich te bekommeren om godvrezendheid en de nefilim zijn gewoon hun nageslacht.
without concern for godliness, and the nephilim were their offspring.
Een moskee die vanaf de eerste dag op godvrezendheid gegrondvest is heeft er meer recht op
A mosque that was founded upon godfearing from the first day is worthier for thee to stand in;
Een moskee die vanaf de eerste dag op godvrezendheid gegrondvest is heeft er meer recht op dat jij je erin opstelt; daarin zijn er mannen die het lief is zich te reinigen.
A mosque founded upon piety from the first day is worthier of your standing in it. In it are men who love to be purified.
spreekt vertrouwelijk over vroomheid en godvrezendheid.
confer for the promotion of virtue and righteousness.
Een moskee die vanaf de eerste dag op godvrezendheid gegrondvest is heeft er meer recht op dat jij je erin opstelt; daarin zijn er mannen die het lief is zich te reinigen.
A mosque founded on Godwariness from the[very] first day is worthier that you stand in it[for prayer]. Therein are men who love to keep pure,
kleding voor de sier, maar de kleding van de godvrezendheid is beter. Dat behoort tot Gods tekenen;
and the garment of godfearing-- that is better;
schaamte te bedekken en kleding voor de sier, maar de kleding van de godvrezendheid is beter.
and the garment of piety--that is the best.
maar de kleding van de godvrezendheid is beter.
but the raiment of piety is best.
Een moskee die vanaf de eerste dag op godvrezendheid gegrondvest is heeft er meer recht op dat jij je erin opstelt; daarin zijn er mannen die
A place of worship which was found upon duty(to Allah) from the first day is more worthy that thou shouldst stand(to pray)
De halfgoden die uitblinken met de glorie der godvrezendheid en het eerst werden voortgebracht,
The demigods who shine with the glory of the fear of God and were created first,
spreekt vertrouwelijk over vroomheid en godvrezendheid. En vreest God tot wie jullie verzameld zullen worden.
for disobeying the Noble Messenger- and consult for righteousness and piety; and fear Allah, towards Whom you will be raised.
Uitslagen: 64, Tijd: 0.0626

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels