Voorbeelden van het gebruik van Handhaving daarvan in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
is een deel daarvan te wijten aan de versnipperde wetgeving inzake consumentenbescherming en de handhaving daarvan in de praktijk, met name bij grensoverschrijdende problemen.
De onderhavige richtlijn laat de nationale voorschriften die van toepassing zijn op gezelschapsdieren onverlet, met dien verstande dat handhaving daarvan geen invloed kan hebben op de afschaffing van de veterinaire controles aan de grenzen tussen de Lid-Staten.
De nationale regelgevende instanties zien erop toe dat de voorwaarden voor het recht op het gebruik van nummers voor het aanbieden van diensten buiten de lidstaat van de landcode, en de handhaving daarvan, niet minder streng zijn dan de voorwaarden en handhaving voor diensten die binnen de lidstaat
In dit verband zullen wij onder andere opvattingen uitwisselen over vraagstukken in verband met multilaterale regels inzake mededingingswetgeving en de handhaving daarvan, en over middelen om de internationale samenwerking tussen mededingingsautoriteiten te verbeteren wat betreft concurrentievervalsende praktijken met aanzienlijke gevolgen voor de internationale handel en investeringen.
Met het oog op een betere en meer uniforme toepassing van Richtlijn 96/71/EG en de handhaving daarvan in de praktijk, en om verschillen in de mate van toepassing
De conclusies van de Raad van 26 oktober 1999 ten aanzien van de Ministeriële Conferentie van Seattle bevatten de volgende passage over mededinging:“De WTO zou onderhandelingen moeten beginnen over een basiskader voor bindende kernbeginselen en-regels voor binnenlandse mededingingswetgeving en de handhaving daarvan.
de Commissie verder werk verricht op het gebied van de veiligheid van het vervoer, waaronder behoorlijke vorderingen met de sociale harmonisering, en de handhaving daarvan in de sector wegvervoer.
overige maatregelen van vrijheidsontneming worden opgelegd ten behoeve van de handhaving daarvan in de Europese Unie.
nuttig een regeling te treffen op grond waarvan de lidstaten de respectieve nationale stelsels van rechtsregels ter bestrijding van terrorisme en de handhaving daarvan op voet van gelijkheid
nieuwe regels inzake de rij- en rusttijden en een striktere handhaving daarvan evenwaardige instrumenten zijn om vermoeidheid en stress te beperken.
Betere regels inzake productveiligheid en de eigenlijke handhaving daarvan.
De vervoerswetgeving en handhaving daarvan wordt eenvoudiger voor de nationale autoriteiten;
Met name werden de juiste toepassing en handhaving daarvan in de praktijk in twijfel getrokken.
EU-wetgeving voorziet al in uitgebreide rechten voor consumenten, en de handhaving daarvan blijft een prioriteit.
Het Oostenrijkse overnamerecht en met name de handhaving daarvan door de overnamecommissie hebben sedert de inwerkingtreding hun deugdelijkheid min
Volgens de meeste betrokken partijen moeten in dit verband multilaterale regels en normen worden vastgesteld en dient op de toepassing en handhaving daarvan te worden toegezien.
is niet alleen gericht op wettelijke voorschriften en de formele handhaving daarvan.
ook maatregelen voor de daadwerkelijke toepassing en handhaving daarvan.
Bovendien leiden de aanbevolen opties tezamen ertoe dat de richtlijn duidelijker wordt en dat de uitvoering en handhaving daarvan wordt geharmoniseerd, hetgeen een positieve bijdrage levert aan betere regelgeving.
stelt de Commissie de betrokken goedkeuringsinstantie(s) en het forum voor uitwisseling van informatie over handhaving daarvan in kennis.