Voorbeelden van het gebruik van Onderschreef in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
De heer Hanningfield, die de EVP-fractie vertegenwoordigde, onderschreef de noodzaak om racistische standpunten
De Raad onderschreef de mening van de Commissie dat de tenuitvoerlegging van deze gedragslijnen vooralsnog een stringente afstemming van de begrotingspolitiek in de gehele Gemeenschap vereist.
Tijdens de Eurofinance Conference in Kopenhagen onderschreef Deutsche Bank de oplossing openlijk als de toekomst voor banktransacties.
Dit plaatste de Hiërarchie noodzake lijkerwijs in de positie, dat zij op geen enkele wijze het standpunt der as mogendheden onderschreef.
Rutte onderschreef in zijn bijdrage de Chinese slogan van het forum aangaande een open
De Commissie burgerlijke vrijheden van het Europees Parlement onderschreef het idee voor een nieuw EU-fonds voor de financiering van democratie-
de Duitse CDU, onderschreef het principe dat met publiek geld ontwikkelde software onder een Vrije Softwarelicentie moet vallen.
Hij onderschreef het concept van regstellende actie ter voorkoming van onrechtvaardigheden
Hij onderschreef de kritiek van Johann Illig in Historische Prophezeiungen Pfullingen in Württemberg, 1922, p.
Het Europees Hof van Justitie onderschreef het standpunt dat de Commissie had ingenomen,
In haar streven naar overeenstemming onderschreef de Commissie ten volle de verklaring die door de meeste Lid-Staten in de vergadering van de Raad van 6 maart jongstleden werd goedgekeurd.
Hij toonde zich verheugd over het eerste jaarverslag van de Europese Commissie betreffende het SAP, en onderschreef volledig de aanbevelingen daarvan.
ontwikkeling die de wereldgemeenschap in 1994 onderschreef; wij zullen dit niet laten gebeuren.
Het resultaat was dat de teksten de muziek leken te versterken en dat de muziek de urgentie van de teksten onderschreef.
In haar eindverslag over deze eerste fase onderschreef de Commissie deze conclusie en stelde zij diverse maatregelen voor om de procedures te verbeteren.
De Europese Raad van Sevilla onderschreef dit plan en belastte de Commissie met enkele extra taken, zoals een studie inzake de verdeling van de lasten.
Het Hof onderschreef het standpunt van de Commissie
Iedereen onderschreef de 3%-doelstelling en de nadruk die daarbij ligt op bedrijfsinvesteringen in onderzoek.
Ook Johann Sebastian Bach onderschreef zijn kwaliteiten door van dit concert een transcriptie te maken voor klavecimbel BWV 974.
Ons land onderschreef resolutie 1325 van de Veiligheidsraad en ontwikkelde in 2009