VERJARINGSTERMIJN - vertaling in Engels

limitation period
verjaringstermijn
verjaring
vervaltermijn
statute of limitations
verjaringstermijn
verjaring
prescription period
verjaringstermijn
to run
te lopen
uitvoeren
te rennen
uit te voeren
te runnen
te draaien
te leiden
te vluchten
run
gaan
statute of limitation
verjaringstermijn
verjaring
timebar
termijn
tijdbalk
verjaringstermijn
time
tijd
keer
moment
tijdstip
laat
periode
altijd
vaak
ogenblik

Voorbeelden van het gebruik van Verjaringstermijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Er is geen verjaringstermijn op kerstliedjes.
There's no statute of limitations on carols.
In deze gevallen bedraagt de verjaringstermijn 2 jaar.
In such cases, the limitation period is two years.
Het probleem is de verjaringstermijn.
The problem with that is the statute of limitations.
Indien de klant een ondernemer is, bedraagt de verjaringstermijn een jaar.
The limitation period is one year if the customer is an entrepreneur.
Er is geen verjaringstermijn voor moord.
There is no statute of limitations for murder.
Duur van het evenement en wettelijke verjaringstermijn in geval van geschillen.
Duration of the event and statutory limitation period in case of any disputes.
Hij wacht de verjaringstermijn af.
He's waiting for the statute of limitations to pass.
Er is geen verjaringstermijn.
There's no statute of limitations.
Een royement kent geen verjaringstermijn.
There's no statute of limitations with disbarment.
Geen verjaringstermijn.
No statute of limitations.
De verjaringstermijn voor alle aanspraken van de klant bedraagt 6 maanden.
The period of limitation for claims made by the customer is 6 months.
Wat is de verjaringstermijn voor vorderingen en klachten….
What is the period of limitation for claims and complaints….
De verjaringstermijn van alle rechtsvorderingen en verweren jegens Puccini Bomboni bedraagt één jaar.
The expiry period of all legal claims and defences towards Puccini Bomboni is one year.
Wat is de verjaringstermijn voor vorderingen en klachten tegen een postale operator?
What is the period of limitation for claims and complaints against a postal operator?
De verjaringstermijn van alle vorderingen en verweren jegens Carrus bedraagt één jaar.
The time limit for all claims and defences against Carrus is one year.
Deze"verjaringstermijn" is momenteel 24 maanden.
At present, the limitation period is 24 months.
Verjaringstermijn in jaren voor vorderingen tegen de verzekeraar van de aansprakelijke derde.
Period of limitation in years for claims against liable third party insurer.
Verjaringstermijn van schuldvorderingen art. 18.
Limitation on claims Article 18.
De verjaringstermijn voor strafrechtelijke aansprakelijkheid is vijf jaar.
The limitation periodfor criminal liability is five years.
Het verjaringstermijn is lang geleden verstreken.
The statute of limitations ran out long ago.
Uitslagen: 253, Tijd: 0.0609

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels