WOORDS - vertaling in Engels

of the word
van het woord
van de term
utterance
uiting
uitspraak
woorden
uitlating
te spreken
zegt
taaluiting

Voorbeelden van het gebruik van Woords in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Een door en door zelfzuchtige ziel kan niet in de ware zin des woords bidden.
A thoroughly selfish soul cannot pray in the true sense of the word.
Ongeveer 60% van het getto lijdt honger in de letterlijke zin des woords.
About 60% of the ghetto suffers from hunger in the literal sense of the word.
buitengerechtelijke maatregelen in de ruimste zin des woords.
extrajudicial measures in the widest sense of the word.
De interpretaties van de profetieën van Nostradamus zijn fantastisch in de werkelijke zins des woords.
The interpretations of the prophecies of Nostradamus are fantastic in the truest sense of the word.
Duurzaamheid wordt bij sera sinds decennia geleefd- en dit in de zin des woords.
Sustainability has been being lived and breathed for decades by sera- in the truest sense of the word.
Gedenk des woords, tot Uw knecht gesproken,
Remember the word unto Thy servant,
Gedenk des woords, tot Uw knecht gesproken, op hetwelk Gij mij hebt doen hopen.
Remember the word unto your servant, upon which you have caused me to hope.
En weest DADERS des woords en niet alleen hoorders:
But be ye DOERS OF the word, and not hearers only,
En zijt daders des Woords, en niet alleen hoorders, uzelf misleiden.
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
Gedenk des woords, tot Uw knecht gesproken,
Remember thy words to thy servant,
Gedenk des woords, tot Uw knecht gesproken, op hetwelk Gij mij hebt doen hopen.
Remember your word to your servant, in which you have made me hope.
En zijt daders des Woords, en niet alleen hoorders, uzelven met valse overlegging bedriegende.
So be doers of the Word, and not listeners only, deceiving yourselves.
En weest daders des woords en niet alleen hoorders: dan zoudt gij uzelf misleiden.
You must be doers of the word and not only hearers who mislead themselves.
In strikte zin des woords waren Gottgläubigen niet eens verplicht om hun kerklidmaatschap op te zeggen, maar werden daartoe sterk aangemoedigd.
Strictly speaking, Gottgläubigen were not even required to terminate their church membership, but strongly encouraged to.
Om Uws woords wil, en naar Uw hart hebt Gij al deze grote dingen gedaan, om aan Uw knecht bekend te maken.
For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou done all these great things, to make thy servant know them.
Gedenkt tot in der eeuwigheid Zijns verbonds, des woords, dat Hij ingesteld heeft tot in het duizendste geslacht;
He has kept his agreement in mind for ever, the word which he gave for a thousand generations;
Om Uws woords wil, en naar Uw hart hebt Gij al deze grote dingen gedaan,
For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou wrought all this greatness,
Gedenk des woords, tot Uw knecht gesproken,
Remember the word unto thy servant,
Gedenk toch des woords, dat Gij Uw knecht Mozes geboden hebt, zeggende: Gijlieden zult overtreden,
Remember, I pray Thee, the word that Thou didst command Moses Thy servant,
Om Uws woords wil, en naar Uw hart hebt Gij al deze grote dingen gedaan,
For your word's sake, and according to your own heart, have you worked all this greatness,
Uitslagen: 197, Tijd: 0.0563

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels