AL QAEDA - vertaling in Frans

al-qaïda
al-qaeda
al-qaida
al qa'ida
voor al qaeda
al-queda
van al-quaida
al qaida
al qaeda
al qaeda
al qaida
al queda
al qaïda
al quaïda
al qaida
al qaeda
al-qaida
al qaeda
al qaïda
al-qaeda
al-qaida
al qa'ida
voor al qaeda
al-queda
van al-quaida
al-qaeda
al qaida
al queda
al qaïda
al quaeda
avec al-qaida
met al qaeda

Voorbeelden van het gebruik van Al qaeda in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hij bezocht terroristische trainingskampen in Pakistan die banden hebben met Al Qaeda.
Il a fréquenté des camps d'entraînement au Pakistan en relation avec Al-Qaeda.
Om je te helpen al Qaeda te overtuigen.
Je voulais juste vous aider à convaincre Al-Qaida.
De dode kan Al Qaeda geweest zijn.
Le mort était peut-être d'Al-Qaida.
We weten dat je Al Qaeda bent, Damhir.
On sait que tu es d'Al-Qaida, Damhir.
Vroeg hij meer over Irak dan Al Qaeda?
Parlait-il plus de l'Irak que d'Al Qaida?
Ze moesten Afghanistan eerst aanvallen, want Al Qaeda had ons aangevallen.
Ils ont dû commencer par l'Afghanistan car la responsabilité d'Al Qaida était flagrante.
De meesten zijn ontsnapt, zoals Osama Bin Laden en Al Qaeda.
La plupart se sont enfuis, comme Oussama Ben Laden et les gens d'Al Qaida.
Ze zijn Al Qaeda.
Qu'on faisait partie d'Al Qaeda.
Een paar Al Qaeda.
d'autres d'Al-Qaida.
denkt hij dat al Qaeda de wolken heeft gestuurd.
Frost croit que c'est la faute d'Al Qaida.
Osama Bin Laden, Al Qaeda, Deze mensen zijn er op uit om ons te doden.
Oussama ben Laden, Al-Qaïda,""Ces gens sont dehors nous tuer. Les gens ne font pas.
Gelooft nog altijd dat ze Al Qaeda ondersteunen, dus wat doen we in Godsnaam?
Croient toujours qu'il soutenait Al Qaida. Alors, qu'est-ce qu'on peut faire?
Ik herhaal nogmaals dat er geen enkel bewijs is voor het bestaan van banden tussen Al Qaeda en Irak.
Je répète une nouvelle fois qu'il n'existe aucune preuve d'un lien entre Al-Qaïda et l'Irak.
Er gaan geruchten dat Al Qaeda spoorlijnen in Europa to doelwit wil maken.
Il y a des rumeurs comme quoi Al Qaida ciblerait les lignes de trains en Europe.
De software van de"Infidels" dat Al Qaeda gebruikt voor het coderen van haar mededelingen- ABC.
Le logiciel de la"infidèles" qu'Al Qaeda utilise pour chiffrer ses communications- ABC.
Deze bagage bevatte Atta's testament[10] en andere voor Al Qaeda belastende materialen.
Ces bagages contenaient le testament d'Atta[10] ainsi que d'autres éléments incriminant al-Qaïda.
Frances Stroik doet haar inkopen, wetende dat Al Qaeda klaar is om Amerika aan te vallen.
Frances Stroik fait ses courses de dernière minute sachant qu'Al Qaida projette d'attaquer l'Amérique.
Olivier Roy: Al Qaeda is in elk geval geen traditionele islamitische organisatie, wel integendeel.
Olivier Roy: Al Qaeda n'est en tout cas pas une organisation traditionnelle islamiste, bien au contraire.
Al Qaeda probeert opnieuw bloedbaden in Irak teweeg te brengen,
Al Quaïda essaye à nouveau de provoquer un carnage en Irak,
de aanwezigheid van groeperingen die banden onderhouden met Al Qaeda is een enorm risico voor iedereen.
la présence de groupes affiliés à Al-Qaïda représente une menace considérable pour tous.
Uitslagen: 96, Tijd: 0.0641

Al qaeda in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans